【feelcycle 曲リスト】BSL_HIT8【歌も歌いたい】

Feelcycleの使用曲を動画、和訳付きで紹介します。

「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」

【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。

feelcycle 曲リスト BSL Hit 8

BSL Hit 8で使用される曲です。

01 In My Arms – Grizfolk feat.Jamie N Commons

Honey did I wake you?
Had that falling dream again
Fear we’re going nowhere
Can we start where we began?

Couldn’t love you more, couldn’t love you more
Couldn’t love you more, couldn’t love you more
Can we start where we began?
Couldn’t love you more, couldn’t love you more
Couldn’t love you more
Need to start where we began

I feel we’re falling away
You got me hoping for a miracle
Give me one more day
Let me hold you in my arms, yeah
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms

Darlin’ are you with me?
I hear you crying but there’s no tears
Feel we’re riding in the backseat
Nobody wants to take the wheel

Couldn’t love you more, couldn’t love you more
Couldn’t love you more, couldn’t love you more

I feel we’re falling away
You got me hoping for a miracle
Give me one more day
Let me hold you in my arms, yeah
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms

Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms

I feel we’re falling away
You got me hoping for a miracle
Give me one more day
Let me hold you in my arms, yeah
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms
Let me hold you in my arms

ハニー……僕は君を起こしてしまったのかな?
またあの落ちる夢を見たのか
どこにも行けないのが怖い
始まったところから始められるかな?

あなたをもっと愛せなかった、あなたをもっと愛せなかった
もう愛せない もう愛せない もう愛せない
始まったところから始められるかな?
あなたをもっと愛したい あなたをもっと愛したい
もっと好きになれない
始まったところから始めよう

I feel we’re falling away
You got me hoping for a miracle
もう1日だけでいいから
あなたを抱きしめたいの
抱きしめよう
抱きしめよう この腕で
抱きしめよう この腕で
この腕で君を抱きしめたい

ダーリンは私と一緒?
泣き声が聞こえるけど 涙はないわ
後部座席に乗っているように感じる
誰もハンドルを握りたくない

愛することができなかった、もっと愛することができなかった
あなたをもっと好きになれない あなたをもっと好きになれない

I feel we’re falling away
You got me hoping for a miracle
もう1日だけでいいから
君を抱きしめたいんだ
抱きしめよう
抱きしめよう この腕で
抱きしめよう この腕で
抱きしめよう この腕で

抱きしめよう
抱かせて
抱かせて
抱きしめよう

I feel we’re falling away
奇跡を期待しているんだ
もう1日だけでいいから
抱きしめよう この腕で
抱きしめよう
抱きしめよう この腕で
抱きしめよう この腕で
この腕で君を抱きしめよう

引用元サイト

02 P.Y.T. (Pretty Young Thing) – John Gibbons

[Verse 1]
Where did you come from, lady?
And ooh, won’t you take me there?
Don’t you know now is the perfect time
We can make it right, hit the city lights
Then tonight ease the lovin’ pain
We can make it right

[Chorus]
I want to love you, pretty young thing
You need some lovin’, tender lovin’ care
I want to love you, pretty young thing
And I’ll take you there, girl
I want to love you, pretty young thing
You need some lovin’, tender lovin’ care
I want to love you, pretty young thing
And I’ll take you there, girl
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na na
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na na
I want to love you
I want to love you

[Verse 2]
Don’t you know now is the perfect time
We can make it right, hit the city lights
Then tonight ease the lovin’ pain
We can make it right

[Chorus]
I want to love you, pretty young thing
You need some lovin’, tender lovin’ care
I want to love you, pretty young thing
And I’ll take you there, yes I will
I want to love you, pretty young thing
You need some lovin’, tender lovin’ care
I want to love you, pretty young thing
And I’ll take you there, girl
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na na
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na na
I want to love you

[Verse 1]
お嬢さん、どこから来たの?
そして、私をそこに連れて行ってくれませんか?
Don’t you know now is the perfect time
私たちは正しいことをすることができる、街の光を浴びて
そして今夜、愛の痛みを和らげる
We can make it right

[Chorus]
I want to love you, pretty young thing
あなたには愛が必要 優しい愛のケアを
私はあなたを愛したい、若くて可愛い子
僕が連れて行ってあげるよ、女の子
君を愛したいんだ かわいい子
あなたには愛が必要 優しい愛のケアを
I want to love you, pretty young thing あなたを愛したい
And I’ll take you there, girl
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na
Sing na na na, na na na
ナナナナ、ナナナナ
あなたを愛したいの
君を愛したいんだ

[Verse 2]
今が絶好のチャンスだと思わないか?
私たちは正しいことをすることができます、都市の光を打つ
そして今夜、愛の痛みを和らげる
We can make it right

[Chorus]
I want to love you, pretty young thing
あなたには愛が必要 優しい愛のケアを
私はあなたを愛したい、可愛い若者を
君を連れて行くよ、そうしよう
君を愛したいんだ 可愛い子ちゃん
あなたには愛が必要 優しい愛のケアを
私はあなたを愛したいの、可愛い若者を
君をそこへ連れて行くよ、女の子
Sing na na na, na na na
Na na na na, na na na
Sing na na na, na na na
ナナナナ、ナナナナ
君を愛したいんだ

引用元サイト

03 Side To Side – Ariana Grande feat.Nicki Minaj

[Intro]
I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいでまともに歩けないじゃない

[1st Verse]
I’m talkin’ to ya
あなたに話しているのよ

See you standing over there with your body
そこに立っているあなたの体を見て

Feeling like I wanna rock with your body
その体で遊びたい気分になってしまったの

And we don’t gotta think ’bout nothin’
それ以上の事は何も考えなくていいわ

I’m comin’ at ya
あなたに向かっていく

’Cause I know you got a bad reputation
きっと悪い評判が付きまとっているんでしょう

Doesn’t matter, ’cause you give me temptation
関係ないわ、それが誘惑して来るんだもの

And we don’t gotta think ’bout nothin’
私たちは何も考えなくていい

These friends keep talkin’ way too much
友達はおせっかいに話してくる

Say I should give you up
あなたをやめた方が良いって

Can’t hear them, no, ’cause I…
それも気こえないの、だって私は

[Chorus]
I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいでまともに歩けないじゃない

I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいで足元がふらくつわ

[2nd Verse]
Been tryna hide it
隠そうとしているの

Baby, what’s it gonna hurt if they don’t know?
彼らが知らなかったら傷つくことなんてある?

Makin’ everybody think that we solo
お互いにシングルだと思わせましょう

Just as long as you know you got me
あなただけが分かってくれたらそれで十分だわ

And boy, I got ya
そして私にはあなたが居る

’Cause tonight I’m making deals with the devil
今夜、私は悪魔と取引するの

And I know it’s gonna get me in trouble
きっと問題のタネになるわね

Just as long as you know you got me
でも私があなたの物だと分かってくれていたらいい

These friends keep talkin’ way too much
友達はおせっかいに話してくる

Say I should give you up
あなたをやめた方が良いって

Can’t hear them, no, ’cause I…
それも気こえないの、だって私は

[Chorus]
I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいでまともに歩けないじゃない

I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいで足元がふらくつわ

This the new style with the fresh type of flow
新鮮なフローで語る新しいスタイル

Wrist icicle, ride dick bicycle
高価な宝石を身に着けてあなたにまたがる

Come through yo, get you this type of blow
こんなフローとももにあなたを手に入れる

If you want a ménage, I got a tricycle
そんなに私が欲しいなら2人だけじゃなくてもいい

[3rd Verse]
All these bitches’ flows is my mini-me
周りの女たちはみんな私の真似をする

Body smoking, so they call me Young Nicki Chimney
この魅力的過ぎる体をYoung Nicki Chinmneyと呼ぶの

Rappers in they feelings ’cause they feelin’ me
ラッパーたちは自分に酔いしれているんじゃなくて、私に酔いしれている

Uh, I-I give zero fucks and I got zero chill in me
体を捧げるわけでも無いし私はあなたを気にかけている訳でもない

Kissing me, copped the blue box that say Tiffany
キスして、Tiffanyと書かれた青い箱をくれるの

Curry with the shot, just tell ’em to call me Stephanie
シュートを放つの、私の事はStephanieと呼んで
*Stephen Curryというバスケットボール選手がいます

Gun pop, then I make my gum pop
銃を放ち、私はのんきにガムを膨らます

I’m the queen of rap, young Ariana run pop
私がラップのクイーン、アリアナはポップのクイーン

These friends keep talkin’ way too much
友達はおせっかいに話してくる

Say I should give you up
あなたをやめた方が良いって

Can’t hear them, no, ’cause I…
それも気こえないの、だって私は

[Chorus]
I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいでまともに歩けないじゃない

I’ve been here all night
一晩中ここに居るの

I’ve been here all day
そして1日中ここに居る

And boy, got me walkin’ side to side
あなたのせいで足元がふらくつわ

This the new style with the fresh type of flow
新鮮なフローで語る新しいスタイル

Wrist icicle, ride dick bicycle
高価な宝石を身に着けてあなたにまたがる

Come through yo, get you this type of blow
こんなフローとももにあなたを手に入れる

If you want a ménage, I got a tricycle
そんなに私が欲しいなら2人だけじゃなくてもいい

引用元サイト

04 G THING – QUINTINO & MIGHTYFOOLS

05 Pray (MK Remix) – Sam Smith

[Verse 1]
I’m young and I’m foolish, I make bad decisions
僕は若くて愚かで悪い決断ばかりしていた。

I block out the news, turn my back on religion
ニュースなんか興味ないし、宗教だって関係ない

Don’t have no degree, I’m somewhat naïve
学位もないし僕は変なやつだ

I’ve made it this far on my own
それでも自分の人生を歩んできた

But lately, that shit ain’t been gettin’ me higher
でも最近調子が良くない

I lift up my head and the world is on fire
頭を上げると世界は炎に包まれている

There’s dread in my heart and fear in my bones
そして僕は怯えている

And I just don’t know what to say
なんていったらいいかわからないよ

[Chorus]
Maybe I’ll pray, pray
僕は祈るよ

Maybe I’ll pray
祈るよ

I have never believed in you, no
君のことは信じたことはなかったけど

But I’m gonna pray
僕は祈るよ

[Verse 2]
You won’t find me in church (no)
僕は教会にはいかないし

Readin’ the Bible (no)
聖書だって読まない

I am still here and I’m still your disciple
僕はまだここにいて君の弟子だ

I’m down on my knees, I’m beggin’ you, please
ひざまずいてお願いするよ

I’m broken, alone, and afraid
僕は1人でこわいんだ

I’m not a saint, I’m more of a sinner
聖人じゃないし罪深い

I don’t wanna lose, but I fear for the winners
負けたくないけどこわい

When I try to explain, the words run away
説明しようとすると言葉が出ない

That’s why I am stood here today
だから今日も僕はここに立っている

[Chorus]
And I’m gonna pray (Lord), pray (Lord), maybe I’ll pray
そして僕は祈るよ

Pray for a glimmer of hope
わずかな望みに懸けて祈るよ

Maybe I’ll pray (Lord), pray (Lord), maybe I’ll pray
僕は祈るよ

I’ve never believed in you, no, but I’m gonna…
君のことは信じたことはなかったけど、僕は祈るよ

[Bridge]
Won’t you call me?
僕の呼びかけに答えてくれないか?

Can we have a one-on-one, please?
僕と君の2人だけで

Let’s talk about freedom
自由について話そう

Everyone prays in the end
Everyone prays in the end
最後にはみんな祈るんだ

Oh, won’t you call me?
僕の呼びかけに答えてくれないか?

Can we have a one-on-one, please?
僕と君の2人だけで

Let’s talk about freedom
自由について話そう

Everyone prays in the end
Everyone prays in the end
最後にはみんな祈るんだ

[Outro / Chorus]
Oh, I’m gonna pray, I’m gonna pray, I’m gonna pray
僕は祈るよ

Pray for a glimmer of hope
わずかな望みに懸けて祈るよ

Maybe I’ll pray, pray, maybe I’ll pray
僕は祈るよ

I’ve never believed in you, no, but I’m gonna pray
君のことは信じたことはなかったけど、僕は祈るよ

引用元サイト

06 Something Wild – Lindsey Stirling feat.Andrew McMahon In the Wilderness

You had your maps drawn
You had other plans
To hang your hopes on
Every road they let you down felt so wrong
So you found another way

You’ve got a big heart
The way you see the world
It got you this far
You might have some bruises
And a few of scars
But you know you’re gonna be okay

Even though you’re scared
You’re stronger than you know

If you’re lost out where the lights are blinding
Caught in all, the stars are hiding
That’s when something wild calls you home, home
If you face the fear that keeps you frozen
Chase the sky into the ocean
That’s when something wild calls you home, home

Sometimes the past can
Make the ground benneath you feel like a quicksand
You don’t have to worry
You reach for my hand
And I know you’re gonna be okay
You’re gonna be okay

Even though you’re scared
You’re stronger than you know

If you’re lost out where the lights are blinding
Caught in all, the stars are hiding
That’s when something wild calls you home, home
If you face the fear that keeps you frozen
Chase the sky into the ocean
That’s when something wild calls you home, home

Calls you home
Calls you home
Calls you home
Calls you home

If you’re lost out where the lights are blinding
Caught in all, the stars are hiding
That’s when something wild calls you home…

If you’re lost out where the lights are blinding
Caught in all, the stars are hiding
That’s when something wild calls you home, home
If you face the fear that keeps you frozen
Chase the sky into the ocean
That’s when something wild calls you home, home

地図を描いてもらいました
他の計画がありました
希望を抱くために
彼らがあなたを失望させたすべての道はとても間違っていると感じました
別の方法を見つけました

あなたは大きな心を持っています
世界の見え方
ここまでやってきた
あざがあるかもしれません
そして、いくつかの傷跡
しかし、あなたは大丈夫だと知っています

怖いけど
あなたはあなたが知っているよりも強いです

ライトが消えている場所で迷子になった場合
捕まって星が隠れている
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです
凍りつく恐怖に直面した場合
空を海に追いかける
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです

時々過去ができる
地面を流砂のように感じさせましょう
心配する必要はありません
あなたは私の手に手を伸ばします
そして、あなたは大丈夫だと私は知っています
大丈夫だよ

怖いけど
あなたはあなたが知っているよりも強いです

ライトが消えている場所で迷子になった場合
捕まって星が隠れている
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです
凍りつく恐怖に直面した場合
空を海に追いかける
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです

家に電話します
家に電話します
家に電話します
家に電話します

ライトが消えている場所で迷子になった場合
捕まって星が隠れている
野生のものがあなたを家に呼ぶときです…

ライトが消えている場所で迷子になった場合
捕まって星が隠れている
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです
凍りつく恐怖に直面した場合
空を海に追いかける
野生の何かがあなたを家、家と呼ぶときです

引用元サイト

07 Carry You Home – Tiësto feat.StarGate & Aloe Blacc

[Verse 1]
Everybody needs a little room to make mistakes
You don’t have to be so perfect
You can go at your own pace

[Pre-Chorus]
Just show me the real you
So that I can feel you
I promise I won’t let you down
Just show me the real you
So that I can feel you
I promise I won’t let you down

[Chorus]
Let me carry you home
Let me carry you home
When you’re tired and you’re weary
And you have no strength to go on
Let me carry you home
Let me carry you home
When there’s no one to turn to
And all you’ve had faith in is gone
Let me carry you home

[Post-Chorus]
Let me carry you home
Let me carry you home

[Verse 2]
Everyone deserves a little precious time
To stumble till they find a little peace of mind

[Pre-Chorus]
Just show me the real you
So that I can feel you
I promise I won’t let you down
Just show me the real you
So that I can feel you
I promise I won’t let you down

[Chorus]
Let me carry you home
Let me carry you home
When you’re tired and you’re weary
And you have no strength to go on
Let me carry you home
Let me carry you home
When there’s no one to turn to
And all you’ve had faith in is gone
Let me carry you home

[Post-Chorus]
Let me carry you home
Let me carry you home
Let me carry you home
Let me carry you home
When there’s no one to turn to
And all you’ve had faith in is gone
Let me carry you home

[Japanese Trans]

ちょっとした失敗するくらいの
余裕が誰にだって必要なんだよ
そんなに完璧でいようとしなくていいんだ
自分のペースで行けばいい

本当の君を見せて
君自身を感じたいんだ
傷つけないって約束するから
本当の君を見せて
君自身を感じたいんだ
傷つけないって約束するから

連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
擦り切れるくらい疲れ切って
先へ進む力もなくなったとき
連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
誰に頼りになんてならなくて
信念を見失ってしまったとき
連れて帰らせてよ 君を

連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を

誰にだってあっていいはずなんだ
ちょっとした時間 でも無駄なんかじゃない
どこかしらにつまづいて
心の平安を見つけるための

本当の君を見せて
君自身を感じたいんだ
傷つけないって約束するから
本当の君を見せて
君自身を感じたいんだ
傷つけないって約束するから

連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
擦り切れるくらい疲れ切って
先へ進む力もなくなったとき
連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
誰に頼りになんてならなくて
信念も見失ってしまったとき
連れて帰らせてよ 君を

連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
連れて帰らせてよ 君を
誰に頼りになんてならなくて
信念も見失ってしまったとき
連れて帰らせてよ 君を

引用元サイト

08 Eraser – Ed Sheeran

[Verse 1]

I was born inside a small town, I’ve lost that state of mind
僕はある小さな町で生まれた、その心境は忘れてしまっていたんだ

Learned to sing inside the Lord’s house, but stopped at the age of nine
歌うことを教会で覚え、でも9歳の時に止めてしまった

I forget when I get awards now the wave I had to ride
忘れてしまったんだ、アワードを受賞してこの波に乗らなければならなかった時


The paving stones I played upon, they kept me on the grind
よく演奏した路上の敷石、必死に演奏したんだ

So blame it on the pain that blessed me with the life
だから責めるなら僕の生活に恵みを与えたその痛みにしてくれ

Friends and family filled with envy when they should be filled with pride
友も家族も誇りに思う時、彼らは妬みに支配された

And when the world’s against me is when I really come alive
世界が敵に回った時、本当に生きていると感じるんだ

And every day that Satan tempts me, I try to take it in my stride
そして毎日悪魔が僕を誘惑する時、うまくやり過ごそうとするんだ


You know that I’ve got whisky with white lines and smoke in my lungs
僕はウィスキーとコカインを手に入れて、肺まで吸ってたんだ

I think life has got to the point I know without it’s no fun
僕は人生はある点まで達したんだと思う、それなしでは楽しめない

I need to get in the right mind and clear myself up
しっかりとした意識を持って、自分を清めなくてはいけない


Instead, I look in the mirror questioning what I’ve become
その代わりに鏡に映る自分に問うんだ、自分がどうなってしまったかを

I guess it’s a stereotypical day for someone like me
思うに、僕みたいな人間には典型的な日なんだけど

Without a nine-to-five job or a uni degree
9時5時の仕事に、大学の学位のない人間には

To be caught up in the trappings of the industry
この業界の罠にハマるためには

They showed me the locked doors I find another use of key
やつらは僕に鍵のかかった扉を見せ、僕は別の鍵を見つけるんだ


And you’ll see
君には分かるだろう

[Chorus 1]

I’m well aware of certain things that will destroy a man like me
僕はこんな人間を破滅させるものがどういうものかよく認識してるんだ


But with that said give me one more, higher
でもそれの言ったことで、もう一度僕に与えてくれ、より高く

Another one to take the sting away
この不安や痛みを消し去るものを

I am happy on my own, so here I’ll stay
僕はこれで幸せなんだ、だから僕はここに残る

Save your lovin’ arms for a rainy day
雨の日のために救いの手はとっておくんだ

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
そして僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー


[Verse 2]

I used to think that nothing could be better than touring the world with my songs
僕はかつて自分の曲で世界中ツアーして回ることよりいいことなんてないと思っていた

I chased the picture perfect life, I think they painted it wrong
絵に描いたような理想の生活を追っていた、
でもやつらは間違って描いたんだと思う

I think that money is the root of evil and fame is hell
お金は悪の根源であって、名声なんて地獄だと思う

Relationships and hearts you fixed, they break as well
君が修復した人間関係も心も、彼らはそれも壊す

And ain’t nobody wanna see you down in the dumps
そして誰も君がゴミの山に落ちていくのは見たくない

Because you’re living your dream, man, this shit should be fun
だって君は自分の夢に生きているから、楽しいにちがいない

Please know that I’m not trying to preach like I’m Reverend Run
知っていてくれ、なにもジョゼフ・シモンズのように説教しようとしてるんじゃない


I beg you, don’t be disappointed with the man I’ve become
お願いだ、こうなってしまった僕に失望しないでくれ


Our conversations with my father on the A14
A14の道路での父親との会話

Age twelve telling me I’ve gotta chase those dreams
12歳の自分が語りかけるこの夢を追わなくちゃって

Now I’m playing for the people, Dad, and they know me
今人々のために演奏してるんだ、父さん、みんな知ってるんだ

With my beat and small guitar wearing the same old jeans
僕のビートを、小さなギターに、古いジーンズ姿を

Wembley Stadium crowd two hundred and forty thou
ウェンブリースタジアムの観衆は24万人

I may have grown up but I hope that Damien’s proud
僕はもう大人になってしまったかもしれないけど、ダミアン・ライスが誇りに思っていると願う

And to the next generation, inspiration’s allowed
そして次の世代へは、インスピレーションは許可されている

The world may be filled with hate but keep erasing it now
嫌悪感で世界は満たされるかもしれないけどただ消し続けるんだ

Somehow
なんとかして



[Chorus 2]

I’m well aware of certain things that will destroy a man like me
僕はこんな人間を破滅させるものがどういうものかよく認識してるんだ


But with that said give me one more, higher
でもそれの言ったことで、もう一度僕に与えてくれ、より高く

Another one to take the sting away
この不安や痛みを消し去るものを

I am happy on my own, so here I’ll stay
僕はこれで幸せなんだ、だから僕はここに残る

Save your lovin’ arms for a rainy day
雨の日のために救いの手はとっておくんだ

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
そして僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー


And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

[Bridge]
Welcome to the new show
新しいショーへようこそ

I guess you know I’ve been away
みんな、僕が離れていたって知ってると思うけど

But where I’m heading, who knows
でも僕が向かっている先は誰が知ってるんだ、

But my heart will stay the same
でも僕の心はそのままであり続ける

Welcome to the new show
新しいショーへようこそ

I guess you know I’ve been away
みんな、僕が離れていたって知ってると思うけど

But where I’m heading, who knows
でも僕が向かっている先は誰が知ってるんだ、

My pain
僕の痛み

Eraser
イレイサー

[Hook]
And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

And I’ll find comfort in my pain
Eraser
僕は自分の痛みに快適を見つける、イレイサー

引用元サイト

09 Praying – Kesha

[Verse 1]
Well, you almost had me fooled
えぇ、あなたは私をだましかけたわ

Told me that I was nothing without you
あなた無しでは私なんてなんでもないって言って、

Oh, but after everything you’ve done

あぁ、でも全て終わった後なら

I can thank you for how strong I have become
こんなにも強くなれたんだからあなたに感謝してもいいわ

[Pre-Chorus]
’Cause you brought the flames and you put me through hell

だってあなたがその炎をけしかけて、私を地獄にまでおとしいれたんだから

I had to learn how to fight for myself

自分のために戦う術を身につけなければならなかったわ

And we both know all the truth I could tell
そして私たち二人とも全ての真実を知っているの

I’ll just say this is I wish you farewell
私言うわ、これがあなたのお別れだって

[Chorus]
I hope you’re somewhere prayin’, prayin’
願っているわ、あなたはどこかで祈っているって

I hope your soul is changin’, changin’
あなたの魂が変わりつつあるって

I hope you find your peace
あなたが自分の平和を見つけられたらって

Falling on your knees, prayin’
膝をついて、祈っているって

[Verse 2]
I’m proud of who I am
自分を誇りに思っているの

No more monsters, I can breathe again
もう怪物はいない、また息ができるの


And you said that I was done
そしてあなた言ったわね、私はもうダメだって

Well, you were wrong and now the best is yet to come
あなたは間違ってるわ、そしてまだまだこれからよ

’Cause I can make it on my own
だって私自身で出来るもの

And I don’t need you, I found a strength I’ve never known
あなたなんて必要ないし、気づいてなかった強さも分かったの

I’ll bring thunder, I’ll bring rain, oh-oh
かみなりだって、雨だって降らせられるわ


When I’m finished, they won’t even know your name
それが終わってしまえば、誰もあなたの名前すら覚えていないの

[Pre-Chorus]
’Cause you brought the flames and you put me through hell

だってあなたがその炎をけしかけて、私を地獄にまでおとしいれたんだから

I had to learn how to fight for myself

自分のために戦う術を身につけなければならなかったわ

And we both know all the truth I could tell
そして私たち二人とも全ての真実を知っているの

I’ll just say this is I wish you farewell
私言うわ、これがあなたのお別れだって

[Chorus]
I hope you’re somewhere prayin’, prayin’
願っているわ、あなたはどこかで祈っているって

I hope your soul is changin’, changin’
あなたの魂が変わりつつあるって

I hope you find your peace
あなたが自分の平和を見つけられたらって

Falling on your knees, prayin’
膝をついて、祈っているって

[Bridge]
Oh, sometimes, I pray for you at night
あぁ、時々私はあなたのために祈るの

Someday, maybe you’ll see the light
いつか、たぶんあなたにも光が見えるって

Oh, some say, in life, you’re gonna get what you give
あぁ、人は言うわ、人生において与えたものは手に入れられるって

But some things only God can forgive
でもいくつかのものは、神のみが許すことができるの

[Chorus]
I hope you’re somewhere prayin’, prayin’
願っているわ、あなたはどこかで祈っているって

I hope your soul is changin’, changin’
あなたの魂が変わりつつあるって

I hope you find your peace
あなたが自分の平和を見つけられたらって

Falling on your knees, prayin’
膝をついて、祈っているって

引用元サイト

10 Something Beautiful – Tim Halperin

まとめ

楽しみながら体力も英語力もつけましょう。

※歌詞の掲載に関しましては、芸術、文化の研究を目的とし、日本国の著作権法第32条(引用)に従っております。

自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

 

 

 

 

 

 width=

コメント

タイトルとURLをコピーしました