【feelcycle 曲リスト】BSL_DEEP2【歌も歌いたい】

Feelcycleの使用曲を動画、和訳付きで紹介します。

「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」

【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。

feelcycle 曲リスト BSL DEEP 2

BSL DEEP 2で使用される曲です。

01 Stronger Than Ever (MJ Cole Remix) – Raleigh Ritchie

Hate me when I’m gone, I’ll make it worth your while when I’m successful
わたしがいなくなったら嫌ってくれていい あなたに損はさせない

But for now I need your kindness ‘cause the climb is always stressful
でも今は優しくしてほしい 生きることは上り坂のようでしんどいんだ

Clumsily gassed yourself by thinking you’d be better off alone
独りになったほうがいいんだなんて無様に自虐してみたりしていたのね

You’re just so self-serving, spineless, worthy, but I guess I’ve always known
あなたって本当に利己的でいくじなしで立派 知ってたけど

I’m a big girl and now I can see clearly
わたしはもう大人だからはっきりとわかる

You had the wool pulled right over my eyes you had me nearly
わたしの目を覆っていたものをあなたが払ってくれた 惚れるところだった

The world is at my feet and I am standing on the ceiling
わたしはこの世界に生きていて でも逆さまに立っている

And I fall, fall, fall, when it all comes down
落ちて 落ちて 落ちて すべてが終わっても

I won’t be crushed by the weight of these clouds
この雲の重みに押しつぶされたりはしない

I fell for all your lies then but now I know better
あなたの嘘にぜんぶだまされたけどおかげで賢くなった

I fall but when I rise I’ll be stronger than ever
落ちても また立ち上がるときはそれまでより強くなっているはず

Official man, delusions grand, but now I’m a free agent
表向きは人間 誇大妄想 でも定職もない

I’m here to make a stand for causes you don’t understand
あなたにはわからないでしょうけどわたしは踏みとどまっている

While you judge statements
あなたがわたしの言葉にあれこれ言っている間

I might fall short on knowledge
わたしは頭が悪いかもね

But what exactly do you do?
でもあなたは一体何をしているの?

I’ve had bowls of porridge that get me more hyped up than you do
あなたよりもっとわたしをいらいらさせるお粥を食べたわ

I’m a big girl and now I can see clearly
わたしはもう大人だからはっきりとわかる

You had the wool pulled right over my eyes you had me nearly
わたしの目を覆っていたものをあなたが払ってくれた 惚れるところだった

The world is at my feet and I am standing on the ceiling
わたしはこの世界に生きていて でも逆さまに立っている

And I fall, fall, fall, when it all comes down
落ちて 落ちて 落ちて すべてが終わっても

I won’t be crushed by the weight of these clouds
この雲の重みに押しつぶされたりはしない

I fell for all your lies then but now I know better
あなたの嘘にぜんぶだまされたけどおかげで賢くなった

I fall but when I rise I’ll be stronger than ever
落ちても また立ち上がるときはそれまでより強くなっているはず

I’m not defeated, I believe that I can turn this ship around
わたしは負けてない まだどうにかなると信じてる

You must be joking if you think I’ll let you on my ship to ground
わたしがあなたを一緒に連れて行くなんて本気で思っているの?

I’ve bashed my phone getting focused in my zone, this is easy
携帯を叩き壊して 集中して 自分のなかで 簡単なこと

I’m fine, I just need time to draw blood from this town, I’m good, believe me
大丈夫 この町に血を流させるのに時間が必要なだけ 大丈夫 信じて

Believe me when I say I’m gonna be
信じて 例えばわたしが

Big explosions crack through thunderous mountains
山々を貫くような大きな爆発が起こっているみたいだとか言っても

Hearts exploding, minds, volcanoes pop and blow
心が張り裂けそうで 精神も 火山が爆発するみたいだって言っても

I’m not alone, I’m not alone
わたしは独りじゃない 独りじゃないって言い聞かせている

Who am I kidding? I’m sad, no ideas coming
からかうのはやめてって?悲しいことに 他に何も思い浮かばないの

It’s driving me mad and I’m frightened
気が狂いそうで怖い

It’s turning me bad, I’m loaded. How many times have I told you?
それがだめだったみたいね お酒も飲んだ 何度言ったらわかるの?

I don’t wanna be told who I should, or shouldn’t be glad
指図されるのはうんざりなんだ

I’m glad you did your thing on me
あなたがわたしにしたこと よかったと思っているんだよ

Now I see you properly, you’re so dead
今ならあなたのことがちゃんとわかる あなたはもう死んだも同然

Now you’re decomposed I’m glad that is over
あなたはもうバラバラ 終わってよかった

’Cause I need closure
だって終わらせないといけなかったから

I’m a big girl and now I can see clearly
わたしはもう大人だからはっきりとわかる

You had the wool pulled right over my eyes you had me nearly
わたしの目を覆っていたものをあなたが払ってくれた 惚れるところだった

The world is at my feet and I am standing on the ceiling
わたしはこの世界に生きていて でも逆さまに立っている

And I fall, fall, fall, when it all comes down
落ちて 落ちて 落ちて すべてが終わっても

I won’t be crushed by the weight of this town
この町の重みに押しつぶされたりはしない

I fall from the sky but I won’t fall forever
空から落ちても永遠に落ちるばかりじゃない

I fall but when I rise I’ll be stronger than ever
落ちても また立ち上がるときはそれまでより強くなっているはず

引用元サイト

02 South of West Country – Eats Everything

03 Destiny – Sol Rising

04 Out Loud – Fink

[Verse 1]
I found myself in tricky spots before
I always dig myself out and dig myself deeper
Then, I find my name on my lips
Like an involuntary call and response
To the Earth as it rains down
I found myself in all these streets before
There’s the place we sat for hours, planned our house
Because I need your touch right now
Never been so far away
Yet I see you coming ’round every corner

[Chorus]
The future is more important than today
Need you to say
The future is more important than today
Need you to say
Out loud

[Verse 2]
I find tomorrow’s coming closer every day
Time’s like a river
And we’re like the twigs thrown from the bridge
On a cold winter’s day
I need my name on your lips
’Cause yours on mine is like a tattoo I’ll never regret
No matter how faded, jaded, crazy it gets

[Chorus]
The future is more important than today
Need you to say
The future is more important than today
Need you to say
Out loud
Out loud, out loud, out loud
Out loud, out loud, out loud
Out loud, out loud, out loud

[Verse 1]
以前、自分がトリッキーな場所にいたとき
いつも自分で自分を掘り起こしては、深く掘り下げていた
そして、自分の唇に自分の名前を見つける
思わず声が出てしまうような
降り注ぐ大地へ
私は以前、このような通りにいました
何時間も座っていた場所があります 私たちの家を計画しました
あなたに触れてほしいから
こんなに遠くに行ったことはない
角を曲がるたびに君が見えてくる

[Chorus]
今日よりも未来が大事
Need you to say
今日よりも未来の方が大切なんだ
あなたが言う必要があります。
大声で

[【ヴァース2]
毎日、明日が近づいてくるのがわかる
時間は川のようなもの
私たちは橋から投げ出された小枝のように
寒い冬の日には
あなたの唇に私の名前が必要なの
私の唇にあなたの名前があれば 後悔しないタトゥーのようなものだから
どんなに色あせても 狂ったようになっても

[Chorus]
今日よりも未来が大事
Need you to say
今日よりも未来の方が大切なんだ
あなたが言う必要があります。
大声で
大声で!大声で!大声で!大声で
大声で!大声で!大声で!大声で!大声で
声を出して、声を出して、声を出して

引用元サイト

05 Never Give Up (Lost Frequencies Remix) – Mathame & Lost Frequencies

06 You Gotta Keep Moving – Airwaves

07 Brainfreeze – Fuck Buttons

08 Blue Adrian -369

自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました