【feelcycle 曲リスト】BSL_HIT7【歌も歌いたい】

Feelcycleの使用曲を動画、和訳付きで紹介します。

「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」

【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。

feelcycle 曲リスト BSL Hit 7

BSL Hit 7で使用される曲です。

01 Don’t Wanna Know – Maroon 5 feat.Kendrick Lamar

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, no
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, oh
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know
知りたくもないんだ

Wasted
無駄なんだ

And the more I drink the more I think about you ※01
だから、飲めば飲むほど、君のことを考てしまう

Oh no, no, I can’t take it ※02
嫌だ、もう耐えられない

Baby every place I go reminds me of you
ベイビー、どこへ行っても君のことを思い出すんだ

Do you think of me
僕のこと考えてるかい?

Of what we used to be?
昔、僕らがどんな感じだったか?

Is it better now
今のほうがマシなんだろ?

That I’m not around?
僕がいない今の方が

My friends are actin’ strange
僕の友人たちは、どこかぎこちないんだ

They don’t bring up your name
君の名前を出さないようにしてる

Are you happy now?
今は幸せかい?

Are you happy now?
今は幸せなのかい?

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, no
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, oh
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know
知りたくもないんだ

And every time I go out, yeah
いつも出かける度に

I hear it from this one, I hear it from that one
こいつからも聞くし、あいつからも聞くんだ

That you got someone new, yeah
君に新しい恋人ができたって

I see but don’t believe it
分かってるよ、だけど信じたくないんだ

Even in my head you’re still in my bed
頭の中ではまだ、君は僕のベッドにいるんだ

Maybe I’m just a fool
たぶん、僕はただ馬鹿なだけなんだ

Do you think of me
僕のこと考えてるかい?

Of what we used to be? (What we used to be)
昔、僕らがどんな感じだったか?

Is it better now
今のほうがマシなんだろ?

That I’m not around? (That I’m not around)
僕がいない今の方が

My friends are actin’ strange
僕の友人たちは、どこかぎこちないんだ

They don’t bring up your name
君の名前を出さないようにしてる

Are you happy now?
今は幸せかい?

Are you happy now?
今は幸せなのかい?

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, no
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, oh
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know
知りたくもないんだ

[Kendrick Lamar:]
No more please stop
うんざりだ、もう止めてくれ

No more hashtag boo’d up screenshots
「付き合ってます」のハッシュタグの画面はもういい

No more tryna make me jealous on your birthday
君の誕生日にこれ以上俺を嫉妬させないでくれ

You know just how I make it better on your birthday, oh
分かるだろ、俺の方が君の誕生日をもっと良いモノにできるって

Do he do you like this, do he woo you like this? ※03
そいつは俺と同じようにできるのか、俺と同じように抱けるのか?

Do he lay it down for you, touch you, pull you like this?
横になって、君に触れ、そして俺がやったように愛し合うのか?

Matter of fact, never mind, we gon’ let the past be ※04
実際のところはさ、どうでもいいんだ、俺たちの過去の話なんて

Maybe he’s right now, but your body’s still with me, whoa
どうせ、今はそいつがいいんだろ、だがなお前の体はまだ俺のモノだぜ

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, no
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, oh
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, no
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know, know, know, know
知りたくないんだ、知りたくない

Who’s taking you home, home, home, home
誰が君を家まで送っているのか、君の家まで

And loving you so, so, so, so
誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも

The way I used to love you, oh
かつて僕が君を愛したように…

I don’t wanna know
知りたくもないんだ

引用元サイト

02 Millionaire – Digital Farm Animals & Cash Cash feat.Nelly

[Hook]
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound

[Verse 1: Nelly]
She smell like money when she walk by
All heat, no smoke, but she on fire
If they suicide doors, then she gon’ ride
She got that passport pussy cause she don’t fly, no lie

[Pre-Hook]
She gon’ make you pay to see her work it
She only twerk it for a Birkin
I gotta see if shawty worth it
Hey, she must be the money

[Hook]
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound

[Verse 2: Nelly]
Shawty work her way, the way she go down
Shawty worth her weight, her weight in gold pounds
Call me young money, put that milli on me
She the reason why I keep a milli on me
Shawty work her way, the way she go down
Shawty worth her weight, her weight in gold pounds
Call me young money, put that milli on me
Cause she the reason why I keep a milli on me

[Pre-Hook]
She gon’ make you pay to see you work it
She only twerk it for a Birkin
I gotta see if shawty worth it
Hey, she must be the money
She must be the money
She must be the money
Shawty looking like money

[Hook]
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
I feel like a
I feel like a
I feel like a
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound

[フック]
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
その音を聞くたびに
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
大金持ちになった気分
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
あの音を聞くたびに

[Verse 1: Nelly]
彼女が通りかかるとお金の匂いがする
炎上しても煙は出ないが、彼女は燃えている
そのためには、このようにしなければならない。
[Pre-Hook] 飛んでもないのにパスポートのプッシーを持っているのは嘘ではない

[Pre-Hook]
彼女の仕事ぶりを見るためにお金を払わせることになるだろう
彼女はバーキンのためにそれをトワークするだけ
その価値があるかどうか見てみたい
彼女は金持ちに違いない

[Hook]
億万長者になった気分
私は億万長者になった気分だ
彼女が来るたびに
あの音を聞くたびに
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
大金持ちになった気分
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
あの音を聞くたびに

[Verse 2: Nelly]
♪Shawty work her way, the way she go down
♪Shawty worth her weight, her weight in gold pounds
俺はヤングマネーと呼ばれている
彼女がいるからこそ、私はミリオンセラーを維持できるのよ
Shawty work her way, the way she go down
Shawty worth her weight, her weight in gold pounds
Call me young money, put that milli on me
彼女がいるからこそ、私はミリオンセラーを維持できるのだから。

[Pre-Hook]
彼女はあなたがそれを働かせるのを見るためにあなたにお金を払わせるでしょう
彼女はバーキンのためにそれをトワークするだけ
その価値があるかどうか見極めないとね
おい、彼女はお金に違いない
She must be the money
彼女はお金に違いない
She must be the money
Shawty looking like money

[Hook]
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
あの音を聞くたびに
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
大金持ちになった気分
Whenever she comes around
Whenever I hear that sound
I feel like a
I feel like a
I feel like a
I feel like a millionaire
I feel like a millionaire
私は億万長者のように感じる
I feel like a millionaire
私は大金持ちのように感じる
彼女が来るたびに
その音を聞くたびに

引用元サイト

03 A-YO – Lady Gaga

[Intro]

here we go!
いくわよ!

[Verse 1]
i can’t wait to smoke them all
whole pack like marlboro

全て吸い尽くすのが待ちきれないわ
マルボロなら一箱全部ね

blow it in your face
blow it in your face
blow it in your blow it in your face

あなたの顔にそれを吹きかけちゃう
あなたの顔にそれを吹きかけちゃう
あなたの顔に吹きかけまくっちゃうわ

i can’t wait to rev you up
faster than you can say ferrari
tearin’ up the gravel
watch you unravel
now it’s a party

加速して いかせるのが待ちきれないわ
あなたが「フェラーリ」って言うより速くね
速攻で慌てさせちゃうんだから
あなたが解き放たれるのを見つめるの
さぁ パーティーの始まりよ

hey

i can’t wait to cast my spell
which one you’ll never tell
’cause I got it covered
city gravy southern
got you drippin’ like no other

魔法をかけるのが待ちきれないわ
魔女が誰なのかなんて決して解らない
だって私が掴み取ったんだから
私は南部の白いグレーヴィーソース
たまらなく魅力的って事

[Chorus]
get off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’

私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井は鏡

off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’

私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井に映し出して

a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo

さぁ ほら
私達が全て吸い尽くしちゃおう(×3)
さぁ ほら

[Verse 2]
i can’t wait to blaze for real
track burns like a road rail
spin it in your face
spin it in your face
play it in your play it in your face

本気で燃え上がるのが待ちきれないわ
とびきり最高のトラック
クラクラするほど
クラクラするほど
あなたの上で かけまくってあげる

can’t wait to get you shook up
faster than you can try to hate it
you can try to hate it
you can try to fake it
but baby I laced it

あなたのそれを震わせるのが待ちきれないわ
あなたが止めようとするより早いわよ
止めようとしたって
誤魔化そうとしたって
私が酔いしれさせたから もう無理よ

[Chorus]
get off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’

私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井は鏡

off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’
私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井に映し出して

a-yo a-yo
mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo
mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo
Mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo

さぁ ほら
天井は鏡(私達が全て吸い尽くすの)
さぁ ほら
天井は鏡(私達が全て吸い尽くすの)
さぁ ほら
天井に映し出して(私達が全て吸い尽くすの)
さぁ ほら

a-yo

[Refrain]
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all

さぁ ほら
私達が全て吸い尽くしちゃおう(×2)

[Chorus]
get it da get it da get it get it
get off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’

充分に よく わかりきってるわ
私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井は鏡

off on me
my body’s got you pleadin’
light me up and breathe in
mirror on the ceilin’

私の上で逝ってちょうだい
私の体に夢中になったでしょ
火を付けて そして吸い込んで
天井に映し出して

a-yo a-yo
mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo
mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo
mirror on the ceilin’ (we smokin’ ’em all)
a-yo a-yo
mirror on the ceilin’

さぁ ほら
天井は鏡(私達が全て吸い尽くすの)(×3)
天井に映し出して

[Outro]
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo
a-yo
a-yo
a-yo a-yo
we smokin’ ’em all
a-yo a-yo
hey yo

さぁ ほら
私達が全て吸い尽くしちゃおう
さぁ ほら
ほら
ほら
さぁ ほら
私達が全て吸い付くしちゃおう
さぁ ほら

引用元サイト

04 Shed a Light – Robin Schulz, David Guetta & Cheat Codes

[Verse 1]
Why are you keeping me at a distance?
All that I’m asking for is forgiveness
Are you even listening? Am I talking to myself again?
I keep on staring up at the ceiling
Waiting for you to give me some kind of reason
Are you even listening? Am I talking to myself again?

[Pre-Chorus]
And I know you don’t owe me your love
And I know that you don’t owe me nothing at all
Ain’t no way I’m giving up on you

[Chorus]
Don’t leave me here in the dark when it’s hard to see
Show me your heart, shed a light on me
If you love me, say so, If you love me, say so
You know I can’t live without you, I’m on my knees
Where are you now? Shed a light on me
If you love me, say so, If you love me, say so

[Verse 2]
Why when I call, you never answer?
I try to talk, you keep on dancing
I can feel you on my skin, but am I only dancing with the wind?

[Pre-Chorus]
And I know you don’t owe me your love
And I know that you don’t owe me nothing at all
Ain’t no way I’m giving up on you

[Chorus]
Don’t leave me here in the dark when it’s hard to see
Show me your heart, shed a light on me
If you love me, say so, If you love me, say so
If you love me, say something
You know I can’t live without you, I’m on my knees
Where are you now? Shed a light on me
If you love me, say so, If you love me, say so

[Post-Chorus]
Shed a light, shed a light on me
Shed a light, shed a light on me
Don’t leave me here in the dark when it’s hard to see
Show me your heart, shed a light on me
If you love me, say so, If you love me, say so

[Verse 1]
俺のこと,なんでそんなに避けるんだ?
許してくれって頼んでる,ただそれだけのことなのに
ちゃんと話を聞いているのか?それとも俺が一方的にただ喋ってるだけなのか?
天井をこうしてじっと見つめたままで
こうなったその理由(わけ)を言ってくれるのを待っている
ちゃんと話を聞いているのか?それとも俺が一方的にただ喋ってるだけなのか?

[Pre-Chorus]
好きになって欲しいけど,無理強いはできないし
お前がイヤなら仕方ないけど
どうしても忘れられない

[Chorus]
このままでひとりぼっちにしないでくれよ,どうしていいかわからないから
本当の気持ちを隠さずに,俺に光を投げかけてくれ
まだ気持ちが残ってるなら,そうだって教えてくれよ
お前がいなきゃダメなんだ,土下座したい気分だよ
今お前はどこにいるんだ?俺に光を投げかけてくれ
まだ気持ちが残ってるなら,そうだって教えてくれよ

[Verse 2]
なんでだよ?電話したって無視するし
話し合おうとしてみても,お前はずっと踊ってる
まだお前の感触がこの肌に残ってるけど
それってただのマボロシなのか?

[Pre-Chorus]
好きになって欲しいけど,無理強いはできないし
お前がイヤなら仕方ないけど
どうしても忘れられない

[Chorus]
このままでひとりぼっちにしないでくれよ,どうしていいかわからないから
本当の気持ちを隠さずに,俺に光を投げかけてくれ
まだ気持ちが残ってるなら,そうだって教えてくれよ
お前がいなきゃダメなんだ,土下座したい気分だよ
今お前はどこにいるんだ?俺に光を投げかけてくれ
まだ気持ちが残ってるなら,そうだって教えてくれよ

[Post-Chorus]
俺に光を投げかけてくれ
望みがあるって思わせてくれ
このままでひとりぼっちにしないでくれよ,どうしていいかわからないから
本当の気持ちを隠さずに,俺に光を投げかけてくれ
まだ気持ちが残ってるなら,そうだって教えてくれよ

引用元サイト

05 All Time Low – Jon Bellion

I was the knight in shining armor in your movie
俺は君の映画の中で 白馬の王子様だった

Would put your lips on mine and love the aftertaste
キスをしようよ それからその余韻を愛したいんだ

Now, I’m a ghost, I call your name, you look right through me
今じゃ俺は幽霊 何度君の名前を呼んでも、君には姿が見えないらしい

You’re the reason I’m alone and masturbate
君のせいだよ 俺が1人で自慰行為をするようになったのは

I(I, I), I’ve been trying to fix my pride
プライドを何とか取り戻そうとするけど

But that shit’s broken, that shit’s broken
そんなもんもう粉々に崩れてしまった

Lie(Lie, lie), lie, la lie, I try to hide
嘘を隠そうとしたけど

But now you know it
君はもう気付いてるんでしょ

That I’m at an all time
Low, low, lo-lo-low, low, low, low, low ×8
史上最悪の気分だ

I was the prototype like 3 Stacks on the CD
An example of the perfect candidate
俺はあのCDの3 Stackみたいに完璧な彼氏候補の試作品だった

Now all your girlfriends say that you don’t want to see me
それなのに今じゃ君の女友達全員が「あの子はあんたに会いたくないんだって」って言うんだ

You’re the reason that I just can’t concentrate
君のせいだよ 何も手につかなくなったのは

I(I, I), I’ve been trying to fix my pride
プライドを何とか取り戻そうとするけど

But that shit’s broken, that shit’s broken
そんなもんもう粉々に崩れてしまった

Lie(Lie, lie), lie, la lie, I try to hide
嘘を隠そうとしたけど

But now you know it
君はもう気付いてるんでしょ

That I’m at an all time
Low, low, lo-lo-low, low, low, low, low ×8
史上最悪の気分だ

I(I, I), I’ve been trying to fix my pride
プライドを何とか取り戻そうとするけど

But that shit’s broken, that shit’s broken
そんなもんもう粉々に崩れてしまった

(Lie, la lie, I try to hide, but now you know it)
嘘を隠そうとしたけど君はもうそれに気付いてるんでしょ

Low, low, lo-lo-low, low, low, low, low ×2
最悪な気分だよ

I’m at an all time
Hey!
今までにないくらい

Low, low, lo-lo-low, low, low, low, low ×12
最低な気分だ

引用元サイト

06 Formation – Beyoncé

What happened at the New Wil’ins?
ニューオリンズで何があった?

Bitch, I’m back
なあ、戻ってきたよ

by popular demand
俺を求める民衆の声に応えて

Y’all haters corny with that Illuminati mess
お前らアンチってつまんないわ
まだイルミナティがどうこう騒いでさ

Paparazzi, catch my fly and my cocky fresh
さあパパラッチ達
私の堂々としたイケてる姿を撮りなさい

I’m so reckless
when I rock my Givenchy dress (Stylin’)

ジバンシーのドレスを着れば
怖い物なんてない

I’m so possessive
so I rock his Roc necklaces

独占欲が強いから
彼のお高いネックレスを身に着けるの

My daddy Alabama,
パパはアラバマ出身

momma Louisiana
ママはルイジアナ出身

You mix that negro with that Creole,
黒人とクレオールを混ぜて出来たのが

make a Texas bama
テキサス育ちのこの私

I like my baby heir with baby hair and afros
うちの跡継ぎちゃんの
可愛いアフロ髪が好きよ

I like my negro nose with Jackson Five nostrils
ジャクソン5と同じ
自分の黒人の鼻を気に入ってる

Earned all this money,
but they never take the country out me
これだけ稼いできたけど
だからって絶対にルーツは忘れない

I got hot sauce in my bag, swag
カバンにはホットソースを入れてるわ
イケてるでしょ

I did not come to play with you hoes,
お前らと遊びに来たわけじゃねえんだよ

I came to slay, bitch
俺は征服しに来たのさ

I like cornbreads and collard greens, bitch
トウモロコシパンもコロラドグリーンも
俺は好きだぜ

Oh, yes, you besta believe it
そうだよ、信じた方がいい

Y’all haters corny with that Illuminati mess
お前らアンチってつまんないわ
まだイルミナティがどうこう騒いでさ

Paparazzi, catch my fly and my cocky fresh
さあパパラッチ達
私の堂々としたイケてる姿を撮りなさい

I’m so reckless
when I rock my Givenchy dress (Stylin’)
ジバンシーのドレスを着れば
怖い物なんてない

I’m so possessive
so I rock his Roc necklaces
独占欲が強いから
彼のお高いネックレスを身に着けるの

My daddy Alabama,
パパはアラバマ出身

momma Louisiana
ママはルイジアナ出身

You mix that negro with that Creole,
黒人とクレオールを混ぜて出来たのが

make a Texas bama
テキサス育ちのこの私

I like my baby heir with baby hair and afros
うちの跡継ぎちゃんの
可愛いアフロ髪が好きよ

I like my negro nose with Jackson Five nostrils
ジャクソン5と同じ
自分の黒人の鼻を気に入ってる

Earned all this money,
but they never take the country out me
これだけ稼いできたけど
だからって絶対にルーツは忘れない

I got hot sauce in my bag, swag
カバンにはホットソースを入れてるわ
イケてるでしょ

I see it, I want it,
見たら欲しくなるのが私

I stunt; yellow bone-it
ライトブラウンの私がやってやるわ

I dream it,
夢を見て

I work hard,
一生懸命働いて

I grind ’til I own it
手に入れるまで打ち込むの

I twirl on them haters,
アンチ共の上で回ってやるわ

albino alligators
アルビノのワニ共

El Camino with the seat low,
エルカミーノの低くした座席で

sippin’ Cuervo with no chaser
チェーサー無しでテキーラを嗜みながら

Sometimes I go off (I go off),
たまに立ち上がって

I go hard (I go hard)
全力で打ち込んで

Get what’s mine (Take what’s mine),
欲しい物を手に入れるの

I’m a star (I’m a star)
私はスターよ

’Cause I slay (Slay),
だって私はヤバいから

I slay (Hey),
私がやってやるの

I slay (Okay),
私がやってやるの

I slay (Okay)
私がやってやるの

All day (Okay),
毎日

I slay (Okay),
私が圧倒するの

I slay (Okay),
私が圧倒するの

I slay (Okay)
私が圧倒するの

We gon’ slay (Slay),
私達がやってやるのよ

gon’ slay (Okay),
やってやるの

we slay (Okay),
私達ってヤバい

I slay (Okay)
私ってヤバイわ

I slay (Okay),
私がやるの

okay (Okay),

いいわ

I slay (Okay),
私が圧倒するの

okay, okay, okay, okay
そうよ

Okay, okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Prove to me you got some coordination,
あなたも共にやるんだと
私に証明して

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Slay trick, or you get eliminated
上手くやるのよ
じゃなきゃ外されちゃうわ

When he fuck me good,
I take his ass to Red Lobster

彼がイイ気持ちにさせてくれたら
レッドロブスターに連れてってあげる

’cause I slay
私ってスゴいから

When he fuck me good,
I take his ass to Red Lobster,
彼がイイ気持ちにさせてくれたら
レッドロブスターに連れてってあげる

we gon slay
私達はやってやるの

If he hit it right,
I might take him on a flight on my chopper,
彼が上手くやるなら
私のヘリに乗せてあげてもいいわ

I slay
私ってヤバい

Drop him off at the mall,
let him buy some J’s, let him shop up,
彼をモールに下ろして
ジョーダンも全部買ってあげる

’cause I slay
私ってスゴいから

I might get your song played on the radio station,
あなたの曲もラジオで流してあげようか?

’cause I slay
私ってスゴいから

I might get your song played on the radio station,
あなたの曲もラジオで流してあげようか?

’cause I slay
私ってスゴいから

You just might be a black Bill Gates in the making,
あなたはこの業界の
黒人版ビル・ゲイツになれるかも

’cause I slay
私ってスゴいから

I just might be a black Bill Gates in the making
私って多分この業界の
黒人版ビル・ゲイツなのかも

I see it, I want it,
見たら欲しくなるのが私

I stunt; yellow bone-it
ライトブラウンの私がやってやるわ

I dream it,
夢を見て

I work hard,
一生懸命働いて

I grind ’til I own it
手に入れるまで打ち込むの

I twirl on them haters,
アンチ共の上で回ってやるわ

albino alligators
アルビノのワニ共

El Camino with the seat low,
エルカミーノの低くした座席で

sippin’ Cuervo with no chaser
チェーサー無しでテキーラを嗜みながら

Sometimes I go off (I go off),
たまに立ち上がって

I go hard (I go hard)
全力で打ち込んで

Get what’s mine (Take what’s mine),
欲しい物を手に入れるの

I’m a star (I’m a star)
私はスターよ

’Cause I slay (Slay),
だって私はヤバいから

I slay (Hey),
私がやってやるの

I slay (Okay),
私がやってやるの

I slay (Okay)
私がやってやるの

All day (Okay),
毎日

I slay (Okay),
私が圧倒するの

I slay (Okay),
私が圧倒するの

I slay (Okay)
私が圧倒するの

We gon’ slay (Slay),
私達がやってやるのよ

gon’ slay (Okay),
やってやるの

we slay (Okay),
私達ってヤバい

I slay (Okay)
私ってヤバイわ

I slay (Okay),
私がやるの

okay (Okay),
いいわ

I slay (Okay),
私が圧倒するの

okay, okay, okay, okay
そうよ

Okay, okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Prove to me you got some coordination,
あなたも共にやるんだと
私に証明して

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Slay trick, or you get eliminated
上手くやるのよ
じゃなきゃ外されちゃうわ

I slay
Okay, okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

(’cause I slay)
(私はやってやるんだから)

Okay, ladies, now let’s get in formation,
さあレディー達
今こそフォーメーションを組んで

You know you that bitch
when you cause all this conversation
この議論の中心はあんたよ
分かってるでしょ

Always stay gracious,
best revenge is your paper
いつだって優雅に慈悲深くね
一番の復讐は金を稼ぐ事よ

Girl, I hear some thunder
なんか雷が聞こえたぞ

Golly, look at that water, boy, oh Lord
おい、あの水を見ろよ
ああ神よ

引用元サイト

07 Love Me Now – John Legend

Pulling me further
強く引き寄せるんだ

Further than I’ve been before
今までより遥かに強く引き寄せるんだ。

Making me stronger
僕を強くしてくれたり、

Shaking me right to the core, oh
信念を揺さぶったりもしてくる

I don’t know what’s in the stars
星の中に何があるかなんて分からない

Never heard it from above, the world isn’t ours
神の声なんて聞いたことはないし、世界は味方じゃないのかもしれない

But I know what’s in my heart
ただ、心の中に何があるかだけは分かるんだ

If you ain’t mine I’ll be torn apart
もし君が僕のものじゃないなら、僕はすごくつらい

I don’t know who’s gonna kiss you when I’m gone
僕がいなくなったら、誰が君にキスをするんだろう

So I’m gonna love you now, like it’s all I have
だから今君を愛するよ、それが僕の全てかのように

I know it’ll kill me when it’s over
この恋が終ったら、きっと僕は駄目になる

I don’t wanna think about it, I want you to love me now
こんなこと考えたくはないけど、だからこそ君にも僕を愛して欲しいんだ。

(Love me now, love me now)
Oh, oh, love me now, oh, oh, oh, yeah
愛しておくれ、今、僕を愛しておくれ
(Love me now, love me now)
Oh, I want you to love me now
君にも僕を愛して欲しいんだ。

Something inside us
僕たちの中の「何か」は

Knows there’s nothing guaranteed, yeah
約束されていることなんて何もないんだって分かっている

Girl, I don’t need you
愛しい人よ、「絶対にあなたから離れたりしないわ」なんて

To tell me that you’ll never leave, no
言う必要はないんだよ

When we’ve done all that we could
もし頑張っても僕たちがうまくいかなった時は

To turn darkness into light, turn evil to good
闇を光に変えたっていいし、悪を善に変えたっていいさ

Even when we try so hard
完全な愛の為に、一生懸命、頑張ったとしても

For that perfect kind of love, it could all fall apart
別れだってくるかもしれない。

I don’t know who’s gonna kiss you when I’m gone
僕がいなくなったら、誰が君にキスをするんだろう

So I’m gonna love you now, like it’s all I have
だから今君を愛するよ、それが僕の全てかのように

I know it’ll kill me when it’s over
この恋が終ったら、きっと僕は駄目になる

I don’t wanna think about it, I want you to love me now
こんなこと考えたくはないけど、だからこそ君にも僕を愛して欲しいんだ。

(Love me now, love me now)
Oh, oh, love me now, oh, oh, oh, yeah
愛しておくれ、今、僕を愛しておくれ
(Love me now, love me now)
Oh, I want you to love me now
君にも僕を愛して欲しいんだ。

Oh I don’t know how the years will go down, it’s alright
どんな風に時間は過ぎていくのだろうか

Let’s make the most of every moment tonight
だから今夜、この瞬間を忘れないようにしよう

引用元サイト

08 We Don’t Talk Anymore – Charlie Puth feat.Selena Gomez

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

Like we used to do
昔のようには

We don’t love anymore
もう僕達が愛し合うことはない

What was all of it for?
全て何のためだったんだろう

Oh, we don’t talk anymore
ああ、もう僕達が話すことはない

Like we used to do.
昔のようには

I just heard
you found the one you’ve been looking
ずっと求めてた運命の人に
君が出会ったんだって聞いたよ

You’ve been looking for
君がずっと探していた人さ

I wish I would have known that wasn’t me
それが僕じゃないって
気付いておけば良かった

’Cause even after all this time I still wonder
だって全てが終わった今でさえ
僕は未だに考えてる

Why I can’t move on
なぜ動き出せないんだろう

Just the way you did so easily
とても容易く進んでいった君のように

Don’t wanna know
知りたくない

Kind of dress you’re wearing tonight
今夜君がどんなドレスを着てるのかなんて

If he’s holdin’ onto you so tight
彼が君を強く抱き寄せているのかなんて

The way I did before
昔の僕のように

I overdosed
のめり込みすぎてたんだ

Should’ve known your love was a game
君の愛情はゲームなんだと
知っておくべきだった

Now I can’t get you out of my brain
今も君を頭から消し去れなくて

Oh, it’s such a shame
ああ、残念だよ

That we don’t talk anymore
もう僕達が話すことはないなんて

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

Like we used to do
昔のようには

We don’t love anymore
もう僕達が愛し合うことはない

What was all of it for?
全て何のためだったんだろう

Oh, we don’t talk anymore
ああ、もう僕達が話すことはない

Like we used to do.
昔のようには

I just hope
you’re lying next to somebody
あなたが誰かの隣で眠っていますように

Who knows how to love you like me
私のように
あなたの愛し方を知っている誰かの隣で

There must be a good reason that you’re gone
きっとそこに
あなたが去ってしまった理由があるはずだから

Every now and then
I think you might want me to
Come show up at your door
時々、私が家の前に現れるように
あなたは願ってるのかもしれないって思うけど

But I’m just too afraid that I’ll be wrong
勘違いかもしれないと酷く怖くて

Don’t wanna know
知りたくない

If you’re looking into her eyes
あなたが彼女の瞳を見つめているのかなんて

If she’s holdin’ onto you so tight
彼女があなたに強く抱きついているのかなんて

The way I did before
昔の私のように

I overdosed
のめり込みすぎてたんだ

Should’ve known your love was a game
あなたの愛情はゲームなんだと
知っておくべきだった

Now I can’t get you out of my brain
今もあなたを頭から消し去れなくて

Oh, it’s such a shame
ああ、残念よ

That we don’t talk anymore
もう僕達が話すことはないなんて

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

Like we used to do
昔のようには

We don’t love anymore
もう僕達が愛し合うことはない

What was all of it for?
全て何のためだったんだろう

Oh, we don’t talk anymore
ああ もう僕達が話すことはない

Like we used to do.
昔のようには

Like we used to do
昔のようには

Don’t wanna know
知りたくない

Kind of dress you’re wearing tonight
今夜君がどんなドレスを着ているのかなんて

If he’s giving it to you just right
彼が君を大切にしてるのかなんて

The way I did before
昔の僕のように

I overdosed
のめり込みすぎてたんだ

Should’ve known your love was a game
あなたの愛情はゲームなんだと
知っておくべきだった

Now I can’t get you out of my brain
今もあなたを頭から消し去れなくて

Oh, it’s such a shame
ああ、残念よ

That we don’t talk anymore
もう僕達が話すことはないなんて

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

Like we used to do
昔のようには

We don’t love anymore
もう僕達が愛し合うことはない

What was all of it for?
全て何のためだったんだろう

Oh, we don’t talk anymore
ああ、もう僕達が話すことはない

Like we used to do.
昔のようには

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

(Don’t wanna know)
(知りたくない)

(Kind of dress you’re wearing tonight,)
(今夜君がどんなドレスを着てるのかなんて)

(If he’s holding onto you so tight,)
(彼が君を強く抱き寄せているのかなんて)

The way I did before
昔の私のように

We don’t talk anymore
もう僕達が話すことはない

(I overdosed)
(のめり込みすぎてたんだ)

(Should’ve known your love was a game,)
(君の愛情はゲームなんだと
知っておくべきだった)

(Now I can’t get you out of my brain,)
(今も君を頭から消し去れなくて)

Oh, it’s such a shame
ああ、残念だよ

That we don’t talk anymore
もう僕達が話すことはないなんて

引用元サイト

09 Unsteady – X Ambassadors

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady

A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady

A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Mama, come here
Approach, appear
Daddy, I’m alone

’Cause this house don’t feel like home

母さん ここに来てよ

近くまで

父さん 寂しいんだ

ここは自分の家って感じがしないんだ

If you love me, don’t let go

If you love me, don’t let go

もし僕を愛しているなら

置いていかないで

僕を愛しているなら

あきらめないで

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady
A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady
A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Mother, I know

That you’re tired of being alone
Dad, I know you’re trying

To fight when you feel like flying

母さん わかってるよ

独りきりでいる事に疲れたんだよね

父さん わかってるよ

投げ出してしまいたい気持ちと戦っている事

If you love me, don’t let go

If you love me, don’t let go Hold

もし僕を愛しているなら

置いていかないで

僕を愛しているなら

あきらめないで

Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady

A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady

A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

Hold, Hold on

Hold on to me
’Cause I’m a little unsteady

A little unsteady

僕のそばにいて

しっかりつかまえていて

なんだか落ち着かないんだ

引用元サイト

10 Find Me (Radio Edit) – Sigma feat.Birdy

[Verse 1]
We said goodbye
That’s what you told me once
So many times we’ve made our peace
But this is love, I’ll never give you up
I know you’ll always come home to me

私たちはさよならを言ったわね
かつてあなたは私にそう言ったの
何度も私たちは平和を作り上げてきた
でもこの愛は絶対にあきらめない
あなたがいつだって戻ってくるって分かってるわ

[Pre-Chorus]
Like a river, always running
I keep losing you
Like a fire, always burning
I’ll be here for you

流れ続ける川のように
私はあなたを失い続ける
燃え続ける炎のように
私はあなたと一緒にいる

[Chorus]
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me
If you’re searching for forever
I’ll be waiting, come find me
I see you, here in the darkness
Blinding light right where your heart is
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me

もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて
永遠に続くものを探しているなら
私は待ってる 私を見つけにきて
暗闇の中でもあなたが見えるの
その眩しい光はあなたの心ね
もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて

[Post-Chorus]
Come find me
Come find me
I see you, here in the darkness
Blinding light right where your heart is
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me

私を見つけにきて
暗闇の中でもあなたが見えるの
その眩しい光はあなたの心ね
もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて

[Verse 2]
We’ve lost our way
That’s what you told me last
But tears they come and go
This is us, I’ll never get enough
It’s taking losing you to know

私たちは道を間違えた
最後にあったときあなたはそう言ったの
涙が流れては消えていく
これが私たち、いつまでも私は満足できない
あなたを失って分かるの

[Chorus]
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me
If you’re searching for forever
I’ll be waiting, come find me
I see you, here in the darkness
Blinding light right where your heart is
If you’re ready (if you’re ready)
Heart is open (heart is open)
I’ll be waiting, come find me

もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて
永遠に続くものを探しているなら
私は待ってる 私を見つけにきて
暗闇の中でもあなたが見えるの
その眩しい光はあなたの心ね
もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて

[Post-Chorus]
Come find me
Come find me

私を見つけにきて

[Bridge]
I want to meet, and never leave now
I want to meet, and never leave now

あなたに会いたい、そして離したくない

[Chorus]
I see you, here in the darkness
Blinding light right where your heart is
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me

暗闇の中でもあなたが見えるの
その眩しい光はあなたの心ね
もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 私を見つけにきて

[Post-Chorus]
Come find me
Come find me
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me

待ってるから 私を見つけにきて
もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 探しにきて

[Outro]
If you’re ready, heart is open
I’ll be waiting, come find me

もし準備ができたなら 心を開けるなら
待ってるから 探しにきて

引用元サイト

まとめ

楽しみながら体力も英語力もつけましょう。

※歌詞の掲載に関しましては、芸術、文化の研究を目的とし、日本国の著作権法第32条(引用)に従っております。

自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

 

 

 

 

 

 width=

コメント

タイトルとURLをコピーしました