「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」
【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。
- feelcycle BB1 10’s
- 01 Firework – Katy Perry
- 02 Troublemaker – Olly Murs feat.Flo Rida
- 03 I Knew You Were Trouble – Taylor Swift
- 04 Good Time – Owl City & Carly Rae Jepsen
- 05 Tonight Tonight – Hot Chelle Rae
- 06 Animals – Maroon 5
- 07 What Makes You Beautiful – One Direction
- 08 Starships – Nicki Minaj
- 09 Yeah 3x – Chris Brown
- 10 I’m Not The Only One – Sam Smith
- 11 Alone – Armin van Buuren feat.Lauren Evans
- まとめ
feelcycle BB1 10’s
BB1 10’sで使用される曲です。
01 Firework – Katy Perry
Do you ever feel like a plastic bag
今までに自分はビニール袋みたいだって感じたことはない?
Drifting throught the wind Wanting to start again
強い風に追いやられながら、すべて捨ててしまいたいと思ったり
Do you ever feel, feel so paper thin
自分がペラペラの紙みたいだって感じたことは?
Like a house of cards One blow from caving in
トランプで作られた、今にも崩れそうな家みたいだって
Do you ever feel already buried deep Six feet under scream
深い地中に閉じ込められてるみたいだって感じたことはない?
But no one seems to hear a thing
どれだけ叫んでも誰にも声が届かないみたいだって
Do you know that tehre’s still a chance for you
でも、まだチャンスは巡ってくるわ
Cause there’s a spark in you
あなたの中には煌めく火花が眠っているんだから
You just gotta nighte the light
ただ火を灯すだけで輝きだすはずよ
And let it shine Just own the nightLike the Fourth of July
7月4日の独立記念日みたいに夜空を思い通りに彩るの
Cause baby you’re a firework
だってあなたは花火なんだから
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go Oh, oh, oh!
あなたの素晴らしさを見せてあげて、皆が歓声を上げるわ
As you shoot across the sky-y-y
そして空をおもいっきり駆け巡るの
Baby you’re a firework
あなたは花火なのよ
Come on let your colors burst
Make ‘em go Oh, oh, oh!
鮮やかな色で咲くの、周りの皆がきっと驚くわ
You’re gunna leave ‘em fallin’ down-own-own
空に吸い込まれそうな心地にさせて
You don’t have to feel like a waste of space
自分が宇宙のゴミみたいだと感じる必要はないの
You’re original, cannot be replaced
あなたはかけがえのない存在、代わりなんていないのよ
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
これから待ってる未来を教えてあげられたらいいのに
After a hurricane comes a rainbow
嵐の後には虹がかかるのよ
Maybe you’re reason why all the doors are closed
今、八方塞がりなのはきっとあなたのせい
So you can open one that leads you to the perfect road
きっと最初の扉を開ければ向こう側には素晴らしい道が続いているから
Like a lightning bolt, your heart will blow
稲妻に打たれたみたいに心に響くことがあるはずよ
And when it’s time, you’ll know時がくればきっとわかるわ
You just gotta nighte the light
ただ火を灯すだけで輝きだすはずよ
And let it shine Just own the nightLike the Fourth of July
7月4日の独立記念日みたいに夜空を思い通りに彩るの
Cause baby you’re a firework
だってあなたは花火なんだから
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go Oh, oh, oh!
あなたの素晴らしさを見せてあげて、皆が歓声を上げるわ
As you shoot across the sky-y-y
そして空をおもいっきり駆け巡るの
Baby you’re a firework
あなたは花火なのよ
Come on let your colors burst
Make ‘em go Oh, oh, oh!
鮮やかな色で咲くの、周りの皆がきっと驚くわ
You’re gunna leave ‘em fallin’ down-own-own
空に吸い込まれそうな心地にさせて
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
月よりもっともっともっと明るく
It’s always been inside of you, you, you
あなたの中にずっとずっと・・・眠っていたもの
And now it’s time to let it through
今こそ解き放つ時なのよ
Cause baby you’re a firework
だってあなたは花火なんだから
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go Oh, oh, oh!
あなたの素晴らしさを見せてあげて、皆が歓声を上げるわ
As you shoot across the sky-y-y
そして空をおもいっきり駆け巡るの
Baby you’re a firework
あなたは花火なのよ
Come on let your colors burst
Make ‘em go Oh, oh, oh!
鮮やかな色で咲くの、周りの皆がきっと驚くわ
You’re gunna leave ‘em fallin’ down-own-own
空に吸い込まれそうな心地にさせて
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
月よりももっともっと明るく
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
輝くのよ
引用元サイト
02 Troublemaker – Olly Murs feat.Flo Rida
You’re a troublemaker
You’re a troublemaker…
君はトラブルメーカーさ…
You ain’t nothing but a troublemaker girl
トラブルメーカー以外の何者でもないよ
You had me hooked again
from the minute you sat down
君が座ったほんのちょっとの時間に
また僕を虜にしたね
The way you bite your lip
またそうやって唇をかんで
Got my head spinnin’ around
僕を混乱させる
After a drink or two
1杯か2杯飲んだ頃には
I was putty in your hands
僕はもう君のものさ
I don’t know if I have the strength to stand
立ち上がる力が残ってるのかどうかさえ分からないよ
Oh oh oh…
Trouble troublemaker , yeah
困ったトラブルメーカーさん
That’s your middlename
それが君のミドルネームさ
Oh oh oh…
I know you’re no good but you’re stuck in my brain
良くないことだって分かってるけど君のことが頭から離れないよ
And I wanna know
君の気持ちが知りたい
Why does it feel so good but hurt so bad
どうしてこんなに楽しいのに心がひどく痛むんだろう
Oh oh oh…
My mind keeps saying
僕は自分に言い聞かせてる
Run as fast as you can
できる限り突っ走れって
I say I’m done but then you pull me back
僕がやること成すこと、全部君が台無しにするんだ
Oh oh oh…
I swear you’re giving me a heart attack
君といると心臓発作を起こしそうになるよ
Troublemaker!
トラブルメーカー!
It’s like you’re always there in the corners of my mind
君が僕の心にまとわりついてるみたい
I see a silhouette every time I close my eyes
目を閉じるといつでも君のシルエットが目に浮かぶんだ
There must be poison in those finger tips of yours
君の指先には何か毒が塗ってあるに違いない
Cause I keep comin’ back again for more
何度でも僕を引き寄せられるように
Oh oh oh…
Trouble troublemaker , yeah
困ったトラブルメーカーさん
That’s your middlename
それが君のミドルネームさ
Oh oh oh…
I know you’re no good but you’re stuck in my brain
良くないことだって分かってるけど君のことが頭から離れないよ
And I wanna know
君の気持ちが知りたい
Why does it feel so good but hurt so bad
どうしてこんなに楽しいのに心がひどく痛むんだろう
Oh oh oh…
My mind keeps saying
僕は自分に言い聞かせてる
Run as fast as you can
できる限り突っ走れって
I say I’m done but then you pull me back
僕がやること成すこと、全部君が台無しにするんだ
Oh oh oh…
I swear you’re giving me a heart attack
君といると心臓発作を起こしそうになるよ
Troublemaker!
トラブルメーカー! ×2
Maybe I’m insane
多分俺は頭がおかしいから
Cause I keep doing the same damn thing
平然を装うと必死になってる
Thinking one day we gon’ change
僕らの関係は変えられるんじゃないかって一日中考えてる
But you know just how to work that back
でも君はもう分かってるんだろ
And make me forget my name
もう自分の名前も忘れちゃうくらい夢中なんだ
What the hell you do I won’t remember
なんてことだ!思い出せないなんて
I’ll be gone until November
11月までは君のを離れることにするよ
And you’ll show up again next summer, yeah!
だけど次の夏頃にはまた君が現れるんだろうね ハハ…
Typical middle name is Prada
プラダって言うミドルネームが
Fit you like a glove girl
君みたいにグローブハメてる女の子にピッタリだよ
I’m sick of the drama
君といると何かと起こる出来事にはもううんざりだ
You’re a troublemaker
君はトラブルメーカーさ
But damn girl it’s like I love the trouble
君みたいな子のせいで僕が物好きみたいに思われるじゃないか
And I can’t even explain why
理由は説明できないけど…
Why does it feel so good but hurt so bad
どうしてこんなに楽しいのに心がひどく痛むんだろう
Oh oh oh…
My mind keeps saying
僕は自分に言い聞かせてる
Run as fast as you can
できる限り突っ走れって
I say I’m done but then you pull me back
僕がやること成すこと、全部君が台無しにするんだ
Oh oh oh…
I swear you’re giving me a heart attack
君といると心臓発作を起こしそうになるよ
Troublemaker!
トラブルメーカー! ×2
引用元サイト
03 I Knew You Were Trouble – Taylor Swift
I think…I think when it’s all over,
思うんだけど…すべて事が終わった時
It just comes back in flashes, you know?
閃光みたいにいままでの思い出が一瞬よぎるじゃない?
It’s like a *kaleidoscope of memories.
まるで思い出の万華鏡みたいに
It just all comes back.
全部の思い出が蘇ってくるの
But he never does.
彼だけは帰ってこないけど.
I think part of me knew the second I saw him that this would happen.
きっと彼を初めて見た時には こうなることを私も心ではわかってたのね
It’s not really anything he said, or anything he did,
彼が何を言ったからとか、何をしたからとかじゃなくて
It was, the feeling that came along with it.
なんか ただただこうなる気がしてたの
And, the crazy thing is that
おかしいのがさ
I don’t know if I’m ever gonna feel that way again.
二度とこんな風にそう「感じる」ことができないんじゃないかって思っちゃうの
But I don’t know if I should.
でもこれから 先そんなことを「感じる」べきかもわからないわ
I knew his world moved too fast, and burned too bright.
彼の世界は あまりにも早く動き変わるし 輝きながら燃えてしまった
But I just thought,
でも考えてたの
how can the devil be pulling you toward someone who looks so much like an angel when he smiles at you?
どうやって悪魔は 微笑み方が天使みたいな悪魔と私を引き合わせたのかしらって
Maybe he knew that when he saw me.
私を見た時には きっと彼は知ってたのね
I guess I just lost my balance.
たぶん私が自分のバランスを見失ってたってことも
I think that the worst part of it all wasn’t losing him.
そしてなにより最悪だったのは 「彼」を失うことじゃなかった
It was losing me.
自分自身を見失っていたことだった
[Verse 1]
*Once upon a time
むかしむかしのこと
A few mistakes ago
いくつか間違いもしたけど その前の話
I was in your sights
私は あなたの目に留まった
You got me alone
私が一人ぼっちだったとき
You found me
あなたが私を見つけてくれたの
You found me,You found me…
I guess you didn’t care
あなたは何もかも気にしてないって感じだった
And I guess I liked that
たぶん私はそんなあなたが好きだったんだと思う
But when I fell hard
でも私がひどく転んだ時
You took a step back
あなたは一歩下がったの
Without me,
私を置き去りにして
without me, without me
[Pre-Chorus]
And he’s long gone when he’s next to me
たぶん彼は 私の横に「いた」ときからもう「いなかった」のね
And I realize the *blame is on me
そして気づくの すべての責はわたしにあるって
[Chorus]
Cause I knew you were trouble when you walked in
だってあなたが部屋に入ってきたときから
危険な人だってわかっていたんだもの
So *shame on me now
だからみっともないのは私ね
Flew me to places I’d never been
私は未知の場所に飛ばされて
Till you put me down oh
あなたに降ろしてもらえるまで降りれなかった
Chorus 繰り返し
Now I’m lying on the cold hard ground
そして今私は冷たくて硬い地面に横たわってるの
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
[Verse 2]
No apologies
謝罪なんてないし
He’ll never see you cry
彼は私が泣く姿なんか見向きもしないわ
Pretend he doesn’t know
彼は知らないふりしてる
That he’s the reason why
「彼」こそ私が泣いてる理由だってことを
You’re *drowning,
どんどん溺れていくの
you’re drowning, you’re drowning
Now I heard you moved on
あなたは 次の子を見つけてもう前に進んだって聞いたわ
From whispers on the street
通りの噂話から 挟み聞いちゃったの
A new *notch in your belt is all I’ll ever be
私ってたくさんあるあなたのベルト穴に
新しくできる穴みたいなものでしかなかったのよね
And now I see,
今ならわかるの
now I see, now I see
[Pre-Chorus]
He was long gone when he met me
私に「会った」時には 彼はもうとっくにいなくなってたの
And I realize the joke is on me
そして気づくの 馬鹿をみたのは私なんだって
[Chorus]
Cause I knew you were trouble when you walked in
だってあなたが部屋に入ってきたときから
危険な人だってわかっていたんだもの
So shame on me now
だからみっともないのは私ね
Flew me to places I’d never been
私は未知の場所に飛ばされて
Till you put me down oh
あなたに降ろしてもらえるまで降りれなかった
Chorus 繰り返し
Now I’m lying on the cold hard ground
そして今私は冷たくて硬い地面に横たわってるの
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
[Bridge]
Then the saddest fear comes *creeping in
そしたら一番悲しいけど恐れてた疑問が頭に忍び寄ってくるの
That you never loved me
あなたが 私を愛していた事なんてなかったのかもって
or her or anyone or anything
私だけじゃなくてその「彼女」の事も、誰の事も、
どんな事も愛したことなんてないのかもって
Chorus 繰り返し
引用元サイト
04 Good Time – Owl City & Carly Rae Jepsen
Woke up on the right side of the bed,
目を覚ますとベッドの右側にいたんだ
What’s up with this Prince song inside my head?
何なんだ?頭から離れないこのプリンスの歌は
Hands up if you’re down to get down tonight,
今夜盛り上がりたい奴は手を上げろよ
Cuz it’s always a good time.
どんな時でもいい気分なんだから
Slept in all my clothes like I didn’t care,
何にも気にせず服着たまんまで眠るんだ
Hopped into a cab, take me anywhere.
タクシーに飛び乗って俺をどこかに連れてってくれ
I’m in if you’re down to get down tonight,
もし今夜遊びに行くって言うのなら俺も行くから
Cuz it’s always a good time.
どんな時でもいい気分なんだ
Good morning and good night,I wake up at twilight.
「おはよう」そして「おやすみ」薄明かりの中で目を覚ましたの
It’s gonna be alright we don’t even have to try,
無理しなくたっていいの、すべてがきっとうまくいくわ
It’s always a good time.
いつだっていい気分なの
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time
どんな時だって最高の時間なんだ
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time.
頑張らなくたっていいんだよ、絶対うまくいくんだから
Freaked down dropped my phone in the pool again,
またプールに携帯落としちゃったわ
Checked out of my room hit the ATM.
チェックアウトの前にATMに寄らなくちゃ
Let’s hang out if you’re down to get down tonight,
今夜もし出かける予定があるんなら私と一緒ってのはどうかしら
Cuz it’s always a good time
とってもいい時間が過ごせると思うの
Good morning and good night,I wake up at twilight.
「おはよう」それに「おやすみ」黄昏時に目が覚めたんだ
It’s gonna be alright we don’t even have to try,
頑張って挑戦なんかしなくてもいいよ、全部うまくいくさ
It’s always a good time.
いい時間を過ごせるから
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time
どんな時だって最高の時間なんだ
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time.
頑張らなくたっていいんだよ、絶対うまくいくんだから
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time
どんな時だって最高の時間なんだ
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time.
頑張らなくたっていいんだよ、絶対うまくいくんだから
Doesn’t matter when,
It’s always a good time then.
Doesn’t matter where,
It’s always a good time there.
Doesn’t matter when,
It’s always a good time then.
どこで何してたって関係ないよ
どんな時だって最高の時間だから
It’s always a good time!
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time
どんな時だって最高の時間なんだ
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time.
頑張らなくたっていいんだよ、絶対うまくいくんだから
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time
どんな時だって最高の時間なんだ
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time.
頑張らなくたっていいんだよ、絶対うまくいくんだから
引用元サイト
05 Tonight Tonight – Hot Chelle Rae
It’s been a really really messed up week
本当に本当にイライラした1週間だった
Seven days of torture, seven days of bitter
ひどく苦しんだ7日間、苦い7日間
And my girlfriend went and cheated on me
僕の彼女は僕を捨てて裏切った
She’s a California dime but it’s time for me to quit her
彼女って完璧なんだけど僕はもう立ち退くよ
La la la, whatever, la la la, it doesn’t matter, la la la, oh well, la la la
どうでもいい、問題ないよ、まぁいっか
We’re going at it tonight tonight
今夜はやってやるぞ
There’s a party on the rooftop top of the world
世界の屋根の頂上でパーティーしてやるんだ
Tonight tonight and we’re dancing on the edge of the Hollywood sign
今夜はハリウッドサインの角でダンスするんだ
I don’t know if I’ll make it but watch how good I’ll fake it
うまくいくかはわからないけどどれだけ上手くごまかせるか見てて
It’s all right, all right, tonight, tonight
大丈夫だよ、今夜は、今夜は
I woke up with a strange tattoo
起きたらおかしなタトゥーに気づいたんだ
Not sure how I got it, not a dollar in my pocket
どうやって掘ったのかもわかんないけど、ポケットにはお金も無い
And it kinda looks just like you
そしてこのタトゥーは君と
Mixed with Zach Galifianakis
ザック・ガリ フィアナキスを混ぜこぜにした感じ
La la la, whatever, la la la, it doesn’t matter, la la la, oh well, la la la
どうでもいいし、問題ないし、まぁいっか
We’re going at it tonight tonight
今夜はやってやるぞ
There’s a party on the rooftop top of the world
世界の屋根の頂上でパーティーしてやるんだ
Tonight tonight and we’re dancing on the edge of the Hollywood sign
今夜はハリウッドサインの角でダンスするんだ
I don’t know if I’ll make it but watch how good I’ll fake it
うまくいくかはわからないけどどれだけ上手くごまかせるか見てて
It’s all right, all right, tonight, tonight
大丈夫だよ、今夜は、今夜は
You got me singing like
君のおかげで僕は歌いたい気分さ
Woah, come on, ohh, it doesn’t matter, woah, everybody now, ohh
ほらこいよ、問題無いさ、皆一緒に
Just don’t stop let’s keep the beat pumpin’
ビートを盛り上げるのを止めないで
Keep the beat up, let’s drop the beat down
テンポを上げて、テンポに乗ってよ
It’s my party dance if I want to
俺次第で決まるダンスパーティーなんだ
We can get crazy let it all out
おかしくなってきて洗いざらい全部話しちゃおう
Just don’t stop let’s keep the beat pumpin’
ビートを盛り上げるのを止めないで
Keep the beat up, let’s drop the beat down
テンポを上げて、テンポに乗ってよ
It’s my party dance if I want to
俺次第で決まるダンスパーティーなんだ
We can get crazy let it all out
おかしくなってきて洗いざらい全部話しちゃおう
It’s you and me and were runnin this town
僕と君でこの街を走ったら
And it’s me and you and we’re shakin the ground
地面を揺らすんだ
And ain’t nobody gonna tell us to go cause this is our show
誰も追い出したりしないよ、だってこの町は僕達の舞台だ
Everybody
皆で
Woah, come on, ohh, all you animals
さぁ来いよ、獣たち!
Woah, let me hear you now, ohh
Ohhって聞かせてくれ
We’re going at it tonight tonight
今夜はやってやるぞ
There’s a party on the rooftop top of the world
世界の屋根の頂上でパーティーしてやるんだ
Tonight tonight and we’re dancing on the edge of the Hollywood sign
今夜はハリウッドサインの角でダンスするんだ
I don’t know if I’ll make it but watch how good I’ll fake it
うまくいくかはわからないけどどれだけ上手くごまかせるか見てて
It’s all right, all right, tonight, tonight
大丈夫だよ、今夜は、今夜は
You got me singing like
君のおかげで僕は歌いたい気分さ
Woah, come on, ohh, it doesn’t matter, woah, everybody now, ohh
ほらこいよ、問題無いさ、皆一緒に
Just don’t stop let’s keep the beat pumpin’
ビートを盛り上げるのを止めないで
Keep the beat up, let’s drop the beat down
テンポを上げて、テンポに乗ってよ
It’s my party dance if I want to
俺次第で決まるダンスパーティーなんだ
We can get crazy let it all out
おかしくなってきて洗いざらい全部話しちゃおう
Just don’t stop let’s keep the beat pumpin’
ビートを盛り上げるのを止めないで
Keep the beat up, let’s drop the beat down
テンポを上げて、テンポに乗ってよ
It’s my party dance if I want to
俺次第で決まるダンスパーティーなんだ
We can get crazy let it all out
おかしくなってきて洗いざらい全部話しちゃおう
引用元サイト
06 Animals – Maroon 5
Baby I’m preying on you tonight
今夜君を食べに行くよ
Hunt you down eat you alive
捕まえたら生きたまま食べるんだ
Just like animals
獣のようにね
Animals
Like animals
そう、獣のように
Maybe you think that you can hide
{直訳}君は隠れきれるなんて思ってるんだろう
{意訳}僕が君のことを見つけられないとでも思った?
I can smell your scent for miles
君の臭いなんて何マイル1mile=約1609m先からでも嗅ぎ付けられるさ
Just like animals
獣のようにね
Animals
Like animals
そう、獣みたいに
Baby, I’m
僕は獣さ
So what you trying to do to me
君はどんなにあがいても
It’s like we can’t stop we’re enemies
僕らは敵同士、止められないんだ
But we get along when I’m inside you
でも僕が君の中に入ればなんとかやっていけると思うんだ
You’re like a drug that’s killing me
君は薬物のように僕を滅ぼすだろう
I cut you out entirely
僕は君をズッタズタに切り裂き
But I get so high when I’m inside you
君の中に入ればハイになっちゃうんだ
Yeah you can start over you can run free
君は一からやり直して、自由になれる
You can find other fish in the sea
この世に男はわんさかいて
You can pretend it’s meant to be
君が自分を取り繕えば、物事は思うようにいくだろう
But you can’t stay away from me
でも君は僕からは逃げられない
I can still hear you making that sound
君が音を立てればすぐに分かるんだもん
Taking me down rolling on the ground
僕と結婚して、この先一緒にいようよ
You can pretend that it was me
だって君は僕のことが好きなふりだってできるんだし
But no
でもそれは嫌だ
I can smell your scent for miles
君の臭いなんて何マイル1mile=約1609m先からでも嗅ぎ付けられるさ
Just like animals
Animals
獣のようにね
Like animals
そう、獣みたいに
Baby I’m
僕は獣さ
So if I run it’s not enough
どんなに逃げても君は僕から逃げられない
You’re still in my head forever stuck
だっていつまでも君は僕の頭の中から離れないんだから
So you can do what you wanna do
君はしたいようにすればいい
I love your lies I’ll eat’em up
君の嘘は大好物でひとつ残らず食べ尽くしちゃう
But don’t deny the animal
でも君も獣だってところは否定しないでね
That comes alive when I’m inside you
僕が君の中に入った時にそいつは現れるんだ
Yeah you can start over you can run free
君は一からやり直して、自由になれる
You can find other fish in the sea
この世に男はわんさかいて
You can pretend it’s meant to be
君が自分を取り繕えば、物事は思うようにいくだろう
But you can’t stay away from me
でも君は僕からは逃げられない
I can still hear you making that sound
君が音を立てればすぐに分かるし
Taking me down rolling on the ground
僕と結婚して、この先一緒にいようよ
You can pretend that it was me
だって君は僕のことが好きなふりだってできるんだし
But no
でもそんなの嫌だ
I can smell your scent for miles
君の臭いなんて何マイル1mile=約1609m先からでも嗅ぎ付けられるさ
Just like animals
獣のようにね
Animals
Like animals
そう、獣みたいに
Baby I’m
僕は獣さ
Don’t tell no lie, lie lie lie
嘘はつかないで
You can’t deny, ny ny ny
否定もしないで
The beast inside, side side side
君の中にも獣がいるってことを
Yeah yeah yeah
No girl don’t lie, lie lie lie
嘘はつかないで
You can’t deny, ny ny ny
否定もしないで
The beast inside, side side side
君の中にも獣がいるってことを
Yeah yeah yeah
Just like animals
獣のように
Animals
Like animals
そう、獣みたいに
Just like animals yeah…
獣のように
Animals yeah…
Like animals yeah…
そう、獣みたいに
Ow・・・
I can smell your scent for miles
君の臭いなんて何マイル1mile=約1609m先からでも嗅ぎ付けられるさ
Just like animals
獣のようにね
Animals
Like animals
そう、獣みたいに
Baby I’m
僕は獣さ
引用元サイト
07 What Makes You Beautiful – One Direction
You’re insecure Don’t know what for
何故なの?君はいつだって不安で自信なさげな顔してる
You’re turning heads when you walk through the door
ドアをくぐって入ってきただけの君から皆が目を離せなくなるんだよ
Don’t need make-up to cover up
メイクで誤魔化さなくたって
Being the way that you are is enough
ナチュラルなそのままの君で十分なのに
Everyone else in the room can see it
この部屋にいる君以外の皆はもう分かってるよ
Everyone else but you
どうして君だけが分からないの?
Baby you light up my world like nobody else
君は誰も真似できないくらい僕に輝くような毎日をくれた
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君の髪がなびくだけで僕はこんなに翻弄されてるのに
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
うまく伝えられないんだけど微笑む度に少し俯く君は
You don’t know
そんなこと分かってない
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
自分がどんなに美しいのか全然分かってないんだ
If only you saw what I could see
僕の目にうつる景色が少しでも君に伝わればいいのに
You’d understand why I want you so desperately
そしたらきっと僕がどれだけ君を求めているか分かってもらえるから
Right now I’m looking at you
今は君をただ見つめることしかできないよ
And I can’t believe you don’t know
何も分かってない君が信じられないんだ
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
君は自分がどんなに美しいのか分かってない
Oh oh
That’s what makes you beautiful
でもそんな君だから更に輝くんだ
So c-come on you got it wrong
いい加減にしてよ、違うんだ
To prove I’m right I put it in a song
それを君に認めさせる為の曲を贈るよ
I don’t know why you’re being shy
恥ずかしそうな君が理解できないよ、どうして?
And turn away when I look in to your eye eye eyes
目が合うとすぐに逸らして、そっぽを向くんだ
Everyone else in the room can see it
君以外の皆が分かってることなのに
Everyone else but you
なのに君は少しも気付いてない
Baby you light up my world like nobody else
君は誰も真似できないくらい僕に輝くような毎日をくれた
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君の髪がなびくだけで僕はこんなに翻弄されてるのに
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
うまく伝えられないかも知れないけど、微笑む度に俯く君は
You don’t know
何にも分かってないんだ
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
君は自分がどんなに美しいのか分かってない
If only you saw what I could see
僕の目にうつる景色が少しでも君に伝わればいいのに
You’d understand why I want you so desperately
そしたらきっと僕がどれだけ君を求めているか分かってもらえるから
Right now I’m looking at you
今は君をただ見つめることしかできないよ
And I can’t believe you don’t know
何も分かってない君が信じられないんだ
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
君は自分がどんなに美しいのか分かってない
Oh oh
That’s what makes you beautiful
でもそんな君だから更に輝くんだ
Na na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na
Baby you light up my world like nobody else
君は誰も真似できないくらい僕に輝くような毎日をくれた
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君の髪がなびくだけで僕はこんなに翻弄されてるのに
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
君に理解させるのはかなり困難だけど、自信なさげに微笑む君は
You don’t know
何もかも全然分かってないんだ
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
どんなに自分が人を惹きつける存在なのかってことも
Baby you light up my world like nobody else
君は誰も真似できないくらい僕に輝くような毎日をくれた
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君の髪がなびくだけで僕はこんなに翻弄されてるのに
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
うまく伝わってるかな?恥ずかしそうに笑う君は
You don’t know
何もかも全然分かってないってこと
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
どんなに君は美しいかってことも
If only you saw what I can see
僕の目にうつる世界が君にも覗ければいいのに
You’ll understand why I want you so desperately
そしたらどんなに僕が君にやられてるかって分かってもらえると思うのに
Right now I’m looking at you
君を見つめることしかできない僕は
And I can’t believe you don’t know
何もかも分かってない君が信じられないんだ
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
その美しさに気付かないなんて
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
自分がどんなに輝いているか分かっていないなんて
Oh oh
That’s what makes you beautiful
そんな君だから僕は君に惹かれたんだ
引用元サイト
08 Starships – Nicki Minaj
Red one
Let’s go to the beach, each
Let’s go get away
They say, what they gonna say?
Have a drink, clink, found the Bud Light
Bad bitches like me, is hard to come by
The Patrón, own, let’s go get it on
The zone, own, yes I’m in the zone
Is it two, three, leave a good tip
I’ma blow all my money and don’t give two shits
I’m on the floor, floor
I love to dance
So give me more, more, ‘til I can’t stand
Get on the floor, floor
Like it’s your last chance
If you want more, more
Then here I am
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Let’s do this one last time
Can’t stop…
We’re higher than a motherfxxker [x3]
Jump in my hooptie hooptie hoop
I own that
And I ain’t paying my rent this month
I owe that
But fuck who you want, and fuck who you like
That’s our life, there’s no end in sight
Twinkle, twinkle little star
Now everybody let me hear you say ray ray ray
Now spend all your money cause today’s pay day
And if you’re a G, you a G, G, G
My name is Onika, you can call me Nicki
Get on the floor, floor
Like it’s your last chance
If you want more, more
Then here I am
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Let’s do this one last time
Can’t stop…
We’re higher than a motherfxxker [x3]
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Let’s do this one last time
Can’t stop…
We’re higher than a motherfxxker [x3]
さぁ ビーチに行こう
飛んでいこうよ
あいつら何て言うと思う?
飲むよ 乾杯 バドライトがあるわ
わたしみたいなビッチは簡単には落とせない
パトロンたち さぁ続けよう
そう わたしはゾーンに入ってる
チップはずむよ
有り金全部はたいても気にしない
フロアに立つわ
ダンスが大好きなの
だからもっとちょうだい
立ってられなくなるまで
フロアに上がれ
これが最後だってつもりで
もっと踊りたいって言うなら
わたしもフロアに上がるわ
宇宙船は飛ぶものよ
手あげな 空に届くくらい高く
もうハイになってるから止まらない
さぁ もう一回
みんな最高にハイになってる
わたしのHooptie※改造車に飛び乗って
今月の家賃まだ払ってない
でもあなたが誰を欲しがってるとか誰を好きかとか関係ない
人生だもん 終わりは見えてない
♪キラキラ光る夜空の星よ♪
叫べ Ray Ray Ray
今日は支払日 金は全部使っとけ
わたしの名前はOnika※本名
Nickiって呼んで
宇宙船は飛ぶものよ
手あげな 空に届くくらい高く
もうハイになってるから止まらない
さぁ もう一回
みんな最高にハイになってる
引用元サイト
09 Yeah 3x – Chris Brown
Move your body out on the floor
ダンスフロアに出てきて踊ろうぜ
Put your troubles aside and start living
面倒なことは忘れて楽しもう
Anybody can let it go
みんなで弾けちまおうぜ
Throw away all your problems ‘ cause right now it’s party time
嫌なことは忘れよう。今からパーティータイムさ
Girl, don’t feel outta place ‘cause I
君は場違いなんかじゃないよ
I’m in love with this feeling now
俺はこのフィーリングが大好きなんだ
And I, I, hope that this will last a while
もう少しだけこの気持ちが続いて欲しい
We should make it last a while
さあ俺たちでまだまだ楽しまなきゃ
You love to drink? So do we
何か飲みたくない?僕たちもさ
Get more bottles, bring ‘em to me
もっと酒を持ってきて
Hold your glasses up, people everywhere
みんなグラスを掲げて
Now everybody put your hands in the air
さあみんな両手をいっぱいに広げよう
Say yeah, yeah, yeah
さあみんなで盛り上がろう
Girl, I wanna, yeah, yeah, yeah
君も 僕も盛り上がりたいんだ
I wanna see you tonight
今夜、君に会いたいよ
Yeah, yeah, yeah
Girl, I gotta, yeah, yeah, yeah
君も 僕も盛り上がるよ
I gotta, I gotta, I gotta see you tonight
今夜、君に会うつもりさ
Oh-oh-oh, oh-whoa-oh-oh
Oh-oh-oh, let me see your hands
君の手を見せて
Oh-oh-oh, oh-whoa-oh-oh
Oh-oh-oh, tonight is the night
今夜は大事な夜なんだ
Lost in the moment, can’t believe
我を忘れて楽しんでいた。信じられないよ
You’re so beautiful, feels like I’m in a dream
君は本当に美しい。まさに夢のようさ
Baby, we’re going somewhere you never been before
ベイビー、君が行ったことのないところに行こうよ
So take my hand and come with me
さあ僕の手を取って一緒に行こう
Girl, don’t feel outta place ‘cause I
君は場違いなんかじゃないよ
I’m in love with this feeling now
俺はこのフィーリングが大好きなんだ
And I, I, hope that this will last a while
もう少しだけこの気持ちが続いて欲しい
We should make it last a while
さあ俺たちでまだまだ楽しまなきゃ
You love to drink? So do we
何か飲みたくない?僕たちもさ
Get more bottles, bring ‘em to me
もっと酒を持ってきて
Hold your glasses up, people everywhere
みんなグラスを掲げて
Now everybody put your hands in the air
さあみんな両手をいっぱいに広げよう
Say yeah, yeah, yeah
さあみんなで盛り上がろう
Girl, I wanna, yeah, yeah, yeah
君も 僕も盛り上がりたいんだ
I wanna see you tonight
今夜、君に会いたいよ
Yeah, yeah, yeah
Girl, I gotta, yeah, yeah, yeah
君も 僕も盛り上がるよ
I gotta, I gotta, I gotta see you tonight
今夜、君に会うつもりさ
Oh-oh-oh, oh-whoa-oh-oh
Oh-oh-oh, let me see your hands
君の手を見せて
Oh-oh-oh, oh-whoa-oh-oh
Oh-oh-oh, tonight is the night
今夜は大事な夜なんだ
All the pretty young things in the party, let me see your hands up
パーティーにいる若くて可愛いみんな、さあみんな両手をあげて
And if they mad and they don’t wanna party, tell ‘em shut the fuck up
もし怒ってたり、パーティーを楽しんでいない奴がいたら、黙ってろって言って
So DJ, turn it loud and watch me turn it up
さあDJ音量を上げて。俺が盛り上げるよ
Don’t worry ‘bout it, we here to party so jump, jump, jump, jump
心配しないで 俺たちはパーティのためにここにいるんだ さあジャンプジャンプジャンプ
Girl, I wanna
ねえ、今夜僕は
I wanna see you tonight
今夜僕は君に会いたいんだ
Yeah, yeah
Girl, I gotta
ねえ、今夜僕は
I gotta, I gotta, I gotta see you tonight
君に会いに行くつもりなんだ
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, I wanna see you tonight
今夜君に会いたいよ
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, tonight is the night
今夜は大事な夜なんだ
Tonight is the night
今夜は大事な夜
Tonight is the night
大事な夜なんだ
引用元サイト
10 I’m Not The Only One – Sam Smith
You and me, we made a vow ※01
あなたと私、私たちは運命を誓い合った
For better or for worse
良い時もあったし、辛い時期もあった
I can’t believe you let me down
あなたが私をガッカリさせるなんて信じられなかった
But the proof is in the way it hurts
でも証拠があって、それは私の胸を締めつける
For months on end I’ve had my doubts ※02
数ヶ月に渡って、私は疑問を持っていた
Denying every tear
その度に、流した涙を否定してきた
I wish this would be over now
今すぐにでも終わりにしたいと思うけれど
But I know that I still need you here
私にはあなたがここに必要だって分かってるの
You say I’m crazy
あなたは私のことを馬鹿だと言う
Cause you don’t think I know what you’ve done ※03
それは、「あなたがしたこと」を私が知らないと思ってるから
But when you call me baby
でも、あなたが私のことを「ベイビー」って呼ぶとき
I know I’m not the only one
もう、それは私だけじゃないって分かってるの
You’ve been so unavailable
あなたはいつも忙しかった
Now sadly I know why
悲しいことに、今ならその理由が分かる
Your heart is unobtainable
あなたの心はここにはない
Even though Lord knows you kept mine
たとえ、神が「私の心があなたの処にあった」と知っていても
You say I’m crazy
あなたは私のことを馬鹿だと言う
Cause you don’t think I know what you’ve done
それは、「あなたがしたこと」を私が知らないと思ってるから
But when you call me baby
でも、あなたが私のこと「ベイビー」って呼ぶとき
I know I’m not the only one
もう、それは私だけじゃないって分かってるの
I have loved you for many years
長い間、私はあなたを愛していた
Maybe I am just not enough
おそらく私では不十分なんだと思う
You’ve made me realise my deepest fear
あなたは私が一番怖れていたことを気づかせてくれた
By lying and tearing us up
「あなたの嘘」によって、私たちの関係を引き裂いたの
You say I’m crazy
あなたは私のことを馬鹿だと言う
Cause you don’t think I know what you’ve done
それは、「あなたがしたこと」を私が知らないと思ってるから
But when you call me baby
でも、あなたが私のこと「ベイビー」って呼ぶとき
I know I’m not the only one
もう、それは私だけじゃないって分かってるの
[繰り返し x 2]
I know I’m not the only one
私だけじゃないってことは分かってる
I know I’m not the only one
私だけじゃない
I know I’m not the only one
もう私だけじゃないってことぐらい
And I know, and I know, and I know, and I know, and I know, and I know, know
もう十分過ぎるぐらい分かってるの
I know I’m not the only one
もう私だけじゃないって分かってるの
11 Alone – Armin van Buuren feat.Lauren Evans
Everyone is walking on the edge of life
誰もが人生のふちを歩き
Like a ghost of a shadow, barely alive
亡霊の影のように辛うじて生きている
Even times in a rush
急いでいる時も
But it’s going nowhere
どこへ行くわけでもない
Everyone’s connected but no one is connecting
誰もが接続してるけど 誰もつながってない
The human element has long been missing
人間的なものをずっと見かけてない
Tell me, have you seen it?
ねえ 見かけた?
Have you seen it?
見かけた?
Or are we alone?
それとも私たちは独り?
‘Cause I need something to believe in
信じられるものが必要なのに
Tell me, are we alone?
ねえ 私たちは孤独なの?
Where is the love? Where is the feeling?
愛はどうしたの? 感情はどうしたの?
Is anybody out there?
誰かいないの?
Is anyone listening?
誰か聞いてる?
Is anyone left in this whole world?
この世界に誰か残ってないの?
Or are we alone?
それとも私たちは独り?
Alone
たったひとり
Alone
たったひとり
Where is the feeling?
感情はどこ?
Everybody needs to know
みんな知らなきゃ
Somebody who cares.
親身になってくれる誰かを
Just a friendly face
見知った顔を
You can trust to be there.
そこにいるから信頼できる
Are you afraid to be known
知られるのが怖い?
And not be a stranger?
赤の他人ってわけじゃないのに
Everyone’s connected but no one is connecting
誰もが接続してるけど 誰も“つながってない”
The human element has long been missing
人間的なものをずっと見かけてない
Tell me, have you seen it?
ねえ 見かけた?
Have you seen it?
見かけた?
Or are we alone?
それとも私たちは独り?
‘Cause I need something to believe in
信じられるものが必要なのに
Tell me, are we alone?
ねえ 私たちは孤独なの?
Alone
たったひとり
Alone
たったひとり
引用元サイト
まとめ
楽しみながら体力も英語力もつけましょう。
※歌詞の掲載に関しましては、芸術、文化の研究を目的とし、日本国の著作権法第32条(引用)に従っております。
自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。
おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。
コメント