【feelcycle 曲リスト】BSW_REGG1【歌も歌いたい】

Feelcycleの使用曲を動画、和訳付きで紹介します。

「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」

【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。

feelcycle 曲リスト BSW Regg 1

BSW Regg 1で使用される曲です。

01 Iron Lion Zion – Bob Marley & The Wailers

Yeah!!I’m On The Rock,
そうさ俺は今凄く大変なんだ!

And Then I Check A Stock,
そしてこの状況を良く考えてみるとさ!

I Have To Run Like A Fugitive,
俺はまるで逃亡者みたいに走らなきゃならない!

To Save The Life I Live
いま生きてる生活を守る為にな!

I’m Gonna Be Iron,Like A Lion,In zion,
俺は強くなるんだ!ライオンのように!この世界で!

I’m Gonna Be Iron,Like A Lion,In zion,
俺は強くなるんだ!ライオンのように!この世界で!

Iron!!Lion!!Zion!!(Lion)
強く!ライオン!この世界で!(ライオン!!)

I’m On The Run,
俺はずっと逃げ続けてるんだ!

But I Aint Got No Gun,
だけど俺は銃は持ってない!

See They Want To Be The Star,
そうさあいつらはトップになりたいんだ!

So They Fighting Trival War,
だから民族戦争をするんだよ!

And They Saying,
だから皆言うんだ!

Iron,Like A Lion,In Zion,
強く!ライオンのように!この世界で!

Iron,Like A Lion,In Zion,
強く!ライオンのように!この世界で!

Iron,Lion,zion,(Lion!!)
強く!ライオンのように!この世界で!(ライオン)

Yeah,I’m On The Rock,
そうさ俺は今すごく大変なんだ!

(Running And Yuh Running)
(逃げているんだ そう、君は逃げているんだ)

Till A Bap I Take A Stock,
急に気づいてこの状況をよく考えてみるまでな!

(Running Like A Fugitive)
(逃亡者の様に逃げるんだ)

I Had To Run Like A Fugitive,Rude Bwoy,
俺は逃亡者の様に逃げなきゃいけない果敢な男だ!

Just To, Just To Save The Life I Live,Oh Now,
だって だって生きてく生活を守る為にな!あぁそうさ!

I’m Gonna Be Iron,Like A Lion,In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

I’m Gonna Be Iron,Like A Lion,In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

(Iron Lion Zion)
強く!ライオン!この世界で!

(Iron Lion Zion)
強く!ライオン!この世界で!

(Iron Lion Zion)(Lion)
強く!ライオン!この世界で!(ライオン!!)

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

(Iron Lion Zion)
強く!ライオン!この世界で!

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

(Running Like A Fugitive)
(逃亡者の様に逃げるんだ)

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

(Iron Lion Zion)
強く!ライオン!この世界で!

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

(Running Like A Fugitive)
(逃亡者の様に逃げるんだ)

Iron,Like A Lion In Zion,
俺は強くなるんだ!ライオンの様に!この世界で!

引用元サイト

02 King of the Dancehall – Beanie Man

[Intro]
Eeeh heh, zagga zow
Zagga now now now now now
Ziggy, yo, lets do this

[Chorus]
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall

[Verse 1]
(Hello meet buddy gal!) Play wid dem hair
(Catch it now gimme nuh hickey gal!)
Dont yuh dare (Titty stiff eeeh?)
Remove yuh undawear
Waan mi fi ram it to stick it to jam it in widout
(Gal fi get sex though)
Who dat a ask mi why?
Gallis mi ask mi question nuh funky guy
(Whats up fattty?)
So how yuh act so shy
Mi nuh beg kitty but mi a like a bligh
Why, just so as yuh foot up high
Cause I, yes I believe yuh can, fly, straight to di sky
Betweenie mi name mi between yuh thighs
(Mi nuh Batman!)
Afta mi nuh Robin guy
If you and I ever knot to tie
Nuh shy, when mi stab it then yuh reply
(Woman Orgasm)
Bite yuh lips and close yuh eyes, cause

[Chorus]
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall

[Verse 2]
[(Woman Speaking)]
(Come here pretty girl)
Yuh body shape so good
Let mi introduce yuh to a piece a wood
(*Beenie can I be your girl?)
I tink yuh should But I, dont wanna be misundastood
(Nuh mistake!)
Mi nuh waan a gal widout di pretty face
Mi waan dem kickin in di waist and di body wid di shape
Pon di treble wid di bass and di sound and di place
Whetha I a pon di case see di murda pon yuh face
(This face!)
This is nuh sittin place
Mi stand up and dweet nuh bow dung and taste
Mi nuh run dung naany nuh chicken chase
She fi know di sex limits stop at sixty eight
(Mi deh a airport a wait!)
Twist some gal wid air freight
Cau di whole a dem di fish a run dung buddy bait
Natural body juice a nuh concentrate
Yuh neva know a so di love doctor great, come on

[Chorus]
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall

[Verse 3]
(Mi belly full a food)
Mi go pon a gal feast
Cau mi go deh so fi sex mi nuh go deh so fi eat
(Miss Know how fi dweet!)
Some people watch cheat
Dem inna car seat but she six inch deep
(When mi unleash)
And she see di one feet
(Yuh mean one foot!)
No mi mean one feet
Cool baby love yuh too hard to discrete
So she tell everybody how she tear up di sheet
(Yuh tink a toenail)
A di sittin weh go skeet
Sticky sticky skeet skeet skeet skeet skeet
(A weh mi start Beenie joke?!)
She tink I dont leave
Mi nuh deal wid dung so baby dont meet
Mi waan a gal wey petite nice and look sweet
When she see di third leg she run like chop meat
From mi know how fi dweet nah back nah retreat
Mi know dat song yah complete, so when mi go so

[Chorus]
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
Pon bed pon floor against wall
We sex dem all till dem call mi
Im di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall

[イントロ]
えへへ、ザッガ・ゾウ
ザッガ・ナウ・ナウ・ナウ
ジギー、ヨーヨー、これをやろう

[Chorus]
ベッドに床に壁に
私に電話するまで セックスしまくる
I’m di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
壁に面した床にベッドを置く
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
Welcome di king of di dancehall (ウェルカム ディ キング オブ ディ ダンスホール)

[Verse 1] (Hello meet buddy gal!)
(Hello meet buddy gal!) Play wid wid dem hair!
(Catch it now gimme nuh hickey gal!)
Dont yuh dare (Titty stiff eeeh?)
下着を脱ぐ
突き刺せ 刺せ 刺せ 刺せって
(ギャルはセックスしないけど)
Who dat a ask mi why?
Gallis mi ask mi question nuh funky guy
(Whats up fattty?)
So how yuh act so shy
おねだりキティじゃないけど、私はあなたのことが好きよ
Why, just so as yuh foot up high
Cause I, yes I believe yuh can, fly, straight to di sky
Betweenie mi name mi between yuh thighs
(Mi nuh Batman!)
Afta mi nuh Robin guy
もし君と僕が結ばれたら
Nuh shy, when mi stab it then yuh reply
(Woman Orgasm)
唇を噛んで、目を閉じて、なぜなら

[Chorus]
ベッドでも床でも壁でも
私を呼ぶまでセックスしまくる
I’m di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
壁に面した床にベッドを置く
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
ウェルカム・ディ・キング・オブ・ジ・ダンスホール

[Verse 2] [(Woman Speaking)]
[(Woman Speaking)]
(Come here pretty girl)
♪ Yuh body shape so good
♪Let mi introduce yuh to a piece a wood
(*Beenie can I be your girl?)
そうすべきだと思うけど、私、誤解されたくないわ
(Nuh mistake!)
徭蛍ではなく、徭蛍でもない。
私はあなたが腰に蹴りを入れて、形のある体を望んでいます。
高音も低音も、音も場所も。
Whetha I a pon di case see di murda pon yuh face!
(この顔!)
ここは座っている場所ではない
私は立ち上がってつぶやく 糞のお辞儀と味見はしない
あなたは、あなたのために何をしたいですか?
She fi know di sex limits stop at sixty eight
(空港に行って待ってろ!)
空輸されたギャルをひねる
溺來の徨工たちは、徭蛍の徨工たちを岑っている。
溺來の溺來の溺來の溺來の溺來
Yuh neva know a so di love doctor great, come on

[Chorus]
ベッドに床に壁に
私を呼ぶまでセックスしまくる
I’m di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
壁に面した床にベッドを置く
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
ウェルカム・ディ・キング・オブ・ジ・ダンスホール

[Verse 3].
(Mi belly full a food)
Mi go pon a gal feast
Cau mi go deh so fi sex mi nuh go deh so fi eat (Cau mi go deh so fi sex mi nuh go deh so fi eat)
(Miss Know how fi dweet!)
ズルを見る人もいる
Dem inna car seat but she six inch deep
(When mi unleash)
そして彼女は1つの足を見る
(Yuh mean one foot!)
匯違議に、匯違に、匯違に
仝暴は暴のことを?
だからみんなに話してあげて 自分がどうやってシートを破ったかを
(Yuh tink a toenail)
A di sittin weh go skeet
スティッキー スティッキー スティッキー スティッキー スキート スキート スキート スキート
(´・ω・`)
埴が竃栖るとは房わない
溺來の溺來の溺來の溺來の溺來の溺來の溺來
徭蛍の繁?
溺來の溺來の溺來の溺來の溺來の溺來の溺來の溺來。
仝暴は岑っている々仝暴は岑っている々
歌が完成していることを知っているので、私が行くときには

[Chorus]
ベッドに床に壁に
私達はセックスしまくる
I’m di girls dem sugar dats all
Welcome di king of di dancehall
壁に面した床にベッドを置く
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
ようこそダンスホールの王様へ
壁に面した床にベッドを置いて
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
ようこそダンスホールの王様へ
壁に面した床にベッドを置いて
私たちは、あなたが私を呼び出すまで、すべてのセックスをしています。
僕らは全ての女の子に砂糖を
Welcome di king of di dancehall

*** 無料版のDeepL翻訳(www.DeepL.com/Translator)で翻訳しました。 ***

引用元サイト

03 Best Of My Love – C.J.Lewis

Doesn’t take much to make me happy
And make me smile with glee
Never, never will I feel discouraged
’Cause our love’s no mystery

私を幸せにするのは難しくないの
すぐに大喜びで笑顔になるのよ
決して元気をなくしたりしない
だって私たちの愛に謎なんてないんだから

Demonstrating love and affection
That you give so openly, yeah
I like the way ya make me about you, baby
Want the whole wide world to see

あなたは私に愛や思いやりを
隠さずに見せてくれる yeah
あなたを思わせてくれるその方法が好き
2人の愛のすべてを見たくなってしまうの

Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love

ああ あなたに最高の愛を届けるの
ああ あなたを最高に愛してる
そう あなたはもう最高の愛を手に入れた
そう あなたと最高の愛を育むの

Goin’ in and out of changes
The kind that come around each day
My life has a better meaning
Love has kissed me in a beautiful way

「変化」が訪れては去って行く
日ごとに巡り来る季節のように
私の人生は意味のあるものになった
愛がキスしてくれるの とても素敵に!

Oooooooh, yea (my love, my love)
Oooooooh, yea (my love, my love)
Oh, you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love
Whoa, whoa,
you’ve got the best of my love

ああ あなたに最高の愛を届けるの
ああ あなたを最高に愛してる
そう あなたはもう最高の愛を手に入れた
そう あなたと最高の愛を育むの

Demonstrating sweet love and affection
That you give so openly, yeah
The way I feel about ya, baby
Can’t explain it
Want the whole wide world to see

甘くて優しい愛情と思いやりを見せてね
あなたは隠さずに見せてくれるの
あなたへの私の気持ちはね
ああ 説明できないわ
2人の愛のすべてを見てほしくなっちゃう

but in my heart
You’re all I need
You for me and me for you
it’s growin’ every day

私の心のなか
必要なのはあなただけなの
私のためのあなた
あなたのための私
日に日に愛が大きくなるの

You’ve got the best of my love
You’ve got the best of my love
givin’ you the best of my love
My love my love
givin’ you the best of my love
My love
You’ve got the best of my love

あなたを最高に愛してる
私の最高の愛をあなたに届けるの

(Words and Idioms)
go in and out=出たり入ったりする
come around=季節などが巡ってくる

引用元サイト

04 Bruck It Down – Mr.Vegas

[Intro]
Yo, Teetimus it gone
The girls dem a go like it
This a di dance fi move ya waist line
Every gyal, every gyal a your time
Yeah!
Ready mi gyal

[Bridge]
Will di real goodas dem step forward and whine, whine
Every good body gyal just bruk out cause a your time, time
Man a promise u the world anytime them see how you whine, whine
And a that get u mad, mad, mad cause you want every dime kotch pon the bed

[Chorus]
Bruk, bruk, bruk, bruk, bruk, bruk it down
Bruk, bruk, bruk, bruk, bruk it down
Bruk it down, bruk it down, bruk it down, bruk it down
Bruk it down, bruk it down, bruk it down, bruk it down
Bruk it down, bruk it down, bruk it down, bruk it down
Bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it, bruk it down

[Verse 1]
Me give gyal the sugar stick anytime them want it
Beverly call me over, inna her front yard mi plant it
She say that, me drive her insane, but a nuh complain she a complain
Cause she love it in a winter, love it in the summer
Want it when it sun or rain
Me give Pat di sugar stick and she no stop call me
Inna di wee hours of di morning she nuh ramp fi a annoy me
She say she waan bruk off piece of it
Because it nicer than the chocolate
And right now she say she physically fit
And she no ramp with it. So me say…..

[Repeat Chorus]

[Verse 2]
Expression dem a conqueror
Shauna ah di advancer
Succu him love exotic dancer
Teetimus love topless dancer
Dem a gyal ya wan’ rough we up
Steve say di gyal dem just a cuff him up
Dem ya gyal ya just a touch me up
Head top Anika waan bruk mi tuff

[Repeat Chorus]

[Bridge]
Will di real goodas dem step forward and whine, whine
Every good body gyal just bruk out cause a your time, time
Man a promise u the world anytime them see how you whine, whine
And a that get u mad, mad, mad cause you want every dime kotch pon the bed

[Repeat Chorus]

[イントロ]
Yo, Teetimus it gone
女の子たちはそれを気に入っている。
これは、あなたのウエストラインを動かすためのダンスです。
すべてのギャル、すべてのギャルはあなたの時間です。
そうだ!
Ready mi gyal

[ブリッジ]
本当の善良な人々が前に出てきて泣き叫ぶだろう
あなたの時代が来たから 良い体の女性が現れた
世界を約束しても 君が泣き言を言うのを見たら
だから君は怒るんだ君は全ての金を欲しがるベッドの上で

[Chorus]
ブルック、ブルック、ブルック、ブルック、ブルック、ブルックダウン
ブルック、ブルック、ブルック、ブルック イット ダウン
Bruk it down, bruk it down, bruk it down, bruk it down
ブルックイットダウン、ブルックイットダウン、ブルックイットダウン、ブルックイットダウン
ブルックイットダウン、ブルックイットダウン、ブルックイットダウン、ブルックイットダウン
ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット、ブルックイット。

[Verse 1]
僕はいつでもギャルにシュガースティックをあげよう
ビバリーに呼ばれて 庭に植えるんだ
彼女は言う 俺は彼女を狂わせる でも彼女は文句を言わない 彼女は文句を言う
冬も夏も大好きだから
晴れの日も雨の日も欲しい
パットにシュガースティックを渡しても彼女は電話をやめない
朝の早い時間には、彼女は私を困らせるために暴れることはありません。
砂糖のかけらを噛み砕きたいと言う
チョコより素敵だから
そして今、彼女は自分が肉体的に健康だと言う
そして、彼女はそれを持っていないランプ。だから僕は言う…..

[Repeat Chorus]

[Verse 2]
表現者は征服者
シャウナは冒険者
Succu him love exotic dancer
Teetimus love topless dancer
ディムはギャルで、私たちを乱暴に扱いたがるが
スティーブが言うには、ギャルが彼に手錠をかけただけだと。
Dem ya gyal ya just a touch me up.
Head top Anika waan bruk mi tuff

[Repeat Chorus]

[Bridge]
♪Will di real goodas dem step forward and whine, whine, whine
あなたの時間、時間のために、すべての良い体のギャルは、ちょうど抜け出す。
あなたが泣き言を言っているのを見たら、男はいつでも世界を約束してくれるでしょう。
怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ 怒るぞ!

[Repeat Chorus]

引用元サイト

05 Gasolina – Daddy Yankee

[Intro]
Who’s this?
Da-ddy Yan-kee!

[Pre-Coro]
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Que se preparen que lo que viene es pa’ que le den
¡Duro! Mamita, yo sé que tú no te me va’ a quitar
¡Duro! Lo que me gusta es que tú te dejas llevar
¡Duro! Todos los weekend’es ella sale a vacilar
¡Duro! Mi gata no para ’e janguear, porque

[Coro: Daddy Yankee & Glory]
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)

[Verso 1]
Ella prende las turbinas, no discrimina
No se pierde ni un party de marquesina
Se acicala hasta pa’ la esquina
Luce tan bien que hasta la sombra le combina
Asesina, me domina
Janguea en carros, motoras y limusinas
Llena su tanque de adrenalina
Cuando escucha reggaetón en las bocinas

[Coro: Daddy Yankee & Glory]
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)

[Verso 2]
Aquí somos los mejores, no te me ajore’
En la pista nos llaman Los Matadore’
Tú hace’ que cualquiera se enamore
Cuando bailas al ritmo de los tambore’
Esto va pa’ las gatas de to’s colore’
Pa’ las mayore’, pa’ las menore’
Pa’ las que son más zorras que los cazadore’
Pa’ las mujeres que no apagan sus motore’

[Puente]
Tenemo’ tú y yo algo pendiente
Tú me debes algo y lo sabe’
Conmigo ella se pierde
No le rinde cuentas a nadie
Tenemo’ tú y yo algo pendiente
Tú me debes algo y lo sabe’
Conmigo ella se pierde
No le rinde cuentas a nadie

[Pre-Coro]
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’
Que se preparen que lo que viene es pa’ que le den
¡Duro! Mamita, yo sé que tú no te me va’ a quitar
¡Duro! Lo que me gusta es que tú te dejas llevar
¡Duro! Todos los weekend’es ella sale a vacilar
¡Duro! Mi gata no para ’e janguear, porque

[Coro: Daddy Yankee & Glory]
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
Cómo le encanta la gasolina (Dame más gasolina)

[イントロ] [イントロ
これは誰だ?
ダッダッダッダッダッダッダッダッダッダッダッダッダ

[Pre-Chorus]
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ign ignite the engines
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ign ignieren los motore’
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ign ign ignieren los motore’
覚悟を決めて、彼女に渡すのだ。
難しい! Mamita, I know that you’re not gonna take away from me
タフですね。私が好きなのは、自分を解放することです。
タフですね。毎週末、彼女は外でスイングしている。
タフですね。私の猫はジャングリングをやめない、なぜなら

[Chorus: Daddy Yankee & Glory]
How she loves gasoline (Give me more gasoline)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)
How she loves gasoline (Gimme more gasoline)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)

[Verse 1]
彼女はタービンに火をつけ、差別はしない。
マーキー・パーティーを欠かさない
街角でお洒落をしている
彼女は、影までもがマッチするほどの美貌を持つ
彼女は殺人者だ、彼女は私を支配する
車やバイク、リムジンの中でジャンケンをする。
彼はアドレナリンタンクを満タンにして
拡声器からレゲトンが聞こえてくると

[Chorus: Daddy Yankee & Glory]
How she loves gas (Give me more gas)
How she loves gas (Give me more gas)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)

[Verse 2]
我々はここでは最高だ、誤解しないでくれ
ダンスフロアでは Los Matadore と呼ばれています。
あなたは誰もが恋に落ちる
太鼓の音に合わせて踊ると
これはすべての色の猫に当てはまる
年長者向け、年少者向け
ハンターよりだらしのない人には
モーターをオフにしない女性のために

[ブリッジ]
あなたと私の間には決着がついている
あなたは私に何か借りがあり、彼女はそれを知っている
私と一緒に彼女は失われた
彼女は誰にも責任を負わない
あなたと私の間には決着がついている
あなたは私に何か借りがあり、彼女はそれを知っている
私と一緒に彼女は失われた
彼女は誰にも責任を負わない

[【プレコロー】【プレコロー】【プレコロー
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ignendan los motore’ (ズーンバレマンボ、だから私の猫はエンジンをかける)
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ignendan los motore’ (ズーンバレマンボ、だから私の猫はエンジンをかける)
Zúmbale mambo pa’ que mis gatas ignigan los motore’
覚悟を決めて、彼女に渡すのだ。
難しい! Mamita, I know that you’re not gonna take away from me
タフですね。私が好きなのは、自分を解放することです。
タフですね。毎週末、彼女は外でスイングしている。
タフですね。私の猫はジャングリングをやめない、なぜなら

[Chorus: Daddy Yankee & Glory]
How she loves gasoline (Give me more gasoline)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)
How she loves gasoline (Gimme more gasoline)
How she loves gasoline (Give me more gasoline)

引用元サイト

06 Love Is Wicked – Brick & Lace

[Intro:]
Yeah, ah, ah, ah
Brick ’n Lace
Innah di place
Your love is wicked, wicked, wicked
Yeah, mama

[Verse 1]
Running around
I can’t get through my days (you feel me)
Thoughts of you just keep consuming me
I thought I could do it
But now I see that you’re not mine
And I was wrong to think you’d change, yeah

[Pre-Chorus]
I wish you could stay with me another day
I wish I could change your mind
And make you stay
Cause I, I’d give anything to hear you say
I’ll be loving you eternally
Your love is wicked

[Chorus]
Tears on ma pillow cause your love is wicked
Cry me a river cause your love is wicked
Friends come around say your love is wicked
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?
Wait for your call cause your love is wicked
Can’t sleep at all cause your love is wicked
Pain in ma heart cause your love is wicked
By the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?

[Interlude]
Oh, yeah, yeah, yeah
Brick ’n Lace
Innah di place
Your love is wicked, wicked, wicked
Hey, mama

[Verse 2]
Baby, I loved you from the very start, yeah, yeah
Even though I knew that
You would break my heart
And I couldn’t resist the way you touch me, baby
Was I a fool to think I’d play nothing but two?

[Pre-Chorus]
I wish you could stay with me another day
(Stay with me another day)
I wish I could change your mind
And make you stay (make you stay, baby)
Cause I, I’d give anything to hear you say
I’ll be loving you eternally
Your love is wicked

[Chorus]
Tears on ma pillow cause your love is wicked
Cry me a river cause your love is wicked
Friends come around say your love is wicked
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?
Wait for your call cause your love is wicked
Can’t sleep at all cause your love is wicked
Pain in ma heart cause your love is wicked
By the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?

[Bridge]
Wah mi a go do fi get ova you?
Anybody have a remedy or a cure?
Someone call a doctor or emergency crew
Cause mi carry feelings fi yuh fi yuh fi yuh
Wah mi a go do fi get ova you?
Anybody have a remedy or a cure?
Someone call a doctor or emergency crew
Cause mi carry feelings fi yuh fi yuh fi yuh

Boy, your love is wicked
Boy, your love is wicked
Boy, your love is wicked
Boy, your love is wicked

Your kissing, your hugging
Your loving, your sexing
Oh, my baby, I am missing you

[Chorus]
Tears on ma pillow cause your love is wicked
Cry me a river cause your love is wicked
Friends come around say your love is wicked
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?
Wait for your call cause your love is wicked
Can’t sleep at all cause your love is wicked
Pain in ma heart cause your love is wicked
By the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?
Tears on ma pillow cause your love is wicked
Cry me a river cause your love is wicked
Friends come around say your love is wicked
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?

Your kissing, your hugging
Your loving, your sexing
Oh, my baby, I am missing you

Tears on ma pillow cause your love is wicked
Cry me a river cause your love is wicked
Friends come around say your love is wicked
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?

[イントロ:]
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ブリック・アンド・レース(Brick ’n Lace)
Innah di place
あなたの愛は、邪悪な、邪悪な、邪悪な
♪ Yeah, mama

[Verse 1]
走り回って
私は毎日を過ごすことができません(あなたは私を感じる)。
あなたのことが頭から離れない
私はそれを行うことができると思った
しかし、今はあなたが私のものではないことがわかります。
あなたが変わってくれると思ったのが間違いだったわ

[Pre-Chorus]
もう1日一緒にいてくれたら
あなたの心を変えることができれば
留まってくれたら
君の言葉を聞けるなら何でもするよ
永遠に愛し続ける
Your love is wicked

[Chorus]
枕元の涙はあなたの愛が邪悪だから
あなたの愛は邪悪だから、私を泣かせてください
友達が来ては、君の愛は邪悪だと言う
でも、キスをされたら
あなたはそれが邪悪だと知らないの?
電話を待つのは君の愛が邪悪だから
一睡もできないのは君の愛が邪悪だから
pain in ma heart because your love is wicked
by the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?

[Interlude]
Oh, yeah, yeah, yeah
ブリック’アンド レイス
Innah di place
あなたの愛はウィキッド、ウィキッド、ウィキッド
Hey, mama

[Verse 2]
ベイビー、最初から君を愛していたよ、ええ、ええ
わかっていても
あなたは私の心を傷つけるでしょう
君が僕に触れるのを我慢できなかったんだ
私は馬鹿だったのかな、2人しかいないと思ったのは?

[Pre-Chorus]
I wish you could stay with me another day (Stay with me another day)
(Stay with me another day)
あなたの心を変えることができたら
そして、あなたを留まらせることができたら(make you stay, baby)。
君の言葉を聞けるなら何でもするよ
I’ll be loving you eternally
Your love is wicked

[Chorus]
枕元の涙はあなたの愛が邪悪だから
あなたの愛は邪悪だから、私を泣かせてください
友達が来ては、君の愛は邪悪だと言う
でも、キスをされたら
あなたはそれが邪悪だと知らないの?
電話を待つのは君の愛が邪悪だから
一睡もできないのは君の愛が邪悪だから
pain in ma heart because your love is wicked
by the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?

[Bridge](ブリッジ)
Wah mi a go do fi get ova you?
誰か救済策や治療法を持っていませんか?
誰か医者か救急隊を呼んでくれ
だって、私はあなたの気持ちを背負っているから
Wah mi a go do fi get ova you?
誰か救済策や治療法を持っていませんか?
誰かお医者さんか救急隊員を呼んで
Cause mi carry feelings fi yuh fi yuh

Boy, your love is wicked
君の愛は邪悪だ
君の愛は邪悪だ
君の愛は邪悪だ

あなたのキス、あなたのハグ
あなたの愛、あなたのセックス
Oh, my baby, I am missing you

[Chorus]
枕元の涙はあなたの愛が邪悪だから
あなたの愛は邪悪だから、私を泣かせてください
友達が来ては、あなたの愛は邪悪だと言う
でも、キスをされたら
あなたはそれが邪悪だと知らないの?
電話を待つのは君の愛が邪悪だから
一睡もできないのは君の愛が邪悪だから
pain in ma heart because your love is wicked
by the loving wah yuh, get
Don’t you know it’s wicked?
Tears on ma pillow cause your love is wicked (あなたの愛は邪悪だから)
Cry me a river cause your love is wicked (あなたの愛は邪悪だから)
友達が来て、君の愛は邪悪だと言う
But the kisses wah yuh get
Don’t you know it’s wicked?

Your kissing, your hugging
あなたの愛、あなたのセックス
Oh, my baby, I am missing you

枕元の涙は君の愛が邪悪だから
涙を流せば君の愛は邪悪だから
友達が来ては君の愛は邪悪だと言う
でも、キスをされたら
Don’t you know it’s wicked?
*** 無料版のDeepL翻訳(www.DeepL.com/Translator)で翻訳しました。 ***

引用元サイト

07 Rum and Raybans – Sean Kigston feat.Cher Lloyd

[Intro]
Kingston, let’s go!

[Verse 1]
Round of applause because that body needs a hand
(Clap it up for that body, clap it up for that body)
Shots at the bar no chases baby I’m a man
(Take a shot of Bacardi, take a shot of Bacardi)

[Pre-Chorus]
Raybans on cause I’m way to drunk, so bailare
Eight fingers on, got drink in my cup, so bailare
Show up, and I don’t give fuck, so bailare
Throw up and I don’t give a fuck
Throw up and I don’t give a fuck

[Chorus]
I pull up in a matte black truck, like a rock star
Feeling like a million bucks
Shades on, drink in my hand
The only thing I need is Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans

[Verse 2]
Round of applause because that body needs a hand
(Clap it up for that body, clap it up for that body)
No, really baby, like to touch it if I can
Why don’t we leave the party, and we can get real naughty

[Pre-Chorus]
Raybans on cause I’m way to drunk, so bailare
Eight fingers on, got drink in my cup, so bailare
Show up, and I don’t give fuck, so bailare
Throw up and I don’t give a fuck
Throw up and I don’t give a fuck

[Chorus]
I pull up in a matte black truck, like a rock star
Feeling like a million bucks
Shades on, drink in my hand
The only thing I need is Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans

[Bridge: Cher Lloyd]
Step into mi casa, mi casa
Take a peek, boy I know you want to
We can dance all night long until the morn
With nothing but our shades on
Nothing but our shades on
Nothing but our shades on

[Chorus]
Rum and Raybans
Let’s go
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans
Rum and Raybans

Na-na-na-na-na-na
Rum and Raybans
Na-na-na-na-na-na
Rum and Raybans
Na-na-na-na-na-na
Rum and Raybans
Na-na-na-na-na-na
Rum and Raybans
Na-na-na-na-na-na

[イントロ]
Kingston, let’s go!

[Verse 1]
拍手を!なぜならあの体には手が必要だから
(その体に拍手を!その体に拍手を!)
バーでのショットは追わない ベイビー 俺は男だ
(バカルディを飲め、バカルディを飲め)

[Pre-Chorus]
酔っ払っているから レイバンを履いてね
エイトフィンガーをつけて カップに酒を入れて バイラレ
姿を現しても何もしない、だからバイラレ
吐いても吐いてもどうにもならない
吐いても 吐いても 吐いても

[Chorus]
黒塗りのトラックで現れたロックスターのように
100万ドルの気分で
笠をかぶり、手には酒
必要なのはラム酒とレイバンズ
ラム酒とレイバンズ
ラムネとレイバン

[Verse 2]
拍手を!なぜならあの体には手が必要だから
(その体に拍手を!その体に拍手を!)
いや、ほんとにベイビー、できれば触ってみたいな
パーティーを抜け出して エッチなことをしようじゃないか

[Pre-Chorus]
レイバンを履いて 酔っぱらっているから
8本の指をつけて 杯には酒が入っているから バイラレ
登場しても、どうでもいいから、バイラレ
吐いても吐いてもどうにもならない
吐いても 吐いても 吐いても

[Chorus]
黒塗りのトラックで現れたロックスターのように
100万ドルの気分で
笠をかぶり、手には酒
必要なのはラム酒とレイバンズ
ラム酒とレイバンズ
ラム酒とレイバンズ
ラム酒とレイバン
ラム酒とレイバンズ
ラム酒とレイバン
ラムネとレイバンズ

[Bridge: Cher Lloyd]
ステップ・イン・ミー・カーサ、ミー・カーサ
覗いてごらんよ、君がそうしたいのはわかってるから
私たちは朝まで一晩中踊れるわ
私たちは朝まで一晩中踊れる
私たちは朝まで一晩中踊れる
Nothing but our shades on Nothing but our shades on

[Chorus]
ラム酒とレイバン
Let’s go
ラムとレイバン
ラムとレイバン
♪ラムとレイバンズ
ラム酒とレイバンズ
ラムとレイバンズ

ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
ラムとレイバンズ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ラムネとレイバンズ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ラム酒とレイバンズ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ラム酒とレイバンズ
Na-na-na-na-na

引用元サイト

08 Who Let the Dogs Out – Baha Men

[Intro]
For one zillion dollas
The question is:
Who let the dogs out?

[Skit]
Hey!
Who let the dogs out?!
Who let the dogs out?!

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)

[Verse 1]
Well the party was nice, the party was pumpin’ (Hey, Yippie-Yi-Yo)
And everybody havin’ a ball (Hah, ho, Yippie-Yi-Yo)
Until the fellas started name callin’ (Yippie-Yi-Yo)
And the girls respond to the call, I heard a woman shout out

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)

[Bridge]
I see ya’ little speedboat head up our coast
She really want to skip town
Get back gruffy, back scruffy
Get back you flea-infested mongrel!

[Verse 2]
Gonna tell myself, Hey man no get angry (Hey, Yippie, Yi, Yo)
To any girls calling them canine, hey! (Yippie, Yi, Yo)
But they tell me Hey Man, It’s part of the Party! (Yippie Yi, Yo)
You put a woman in front and her man behind (Yippie, Yi, Yo), I heard a woman shout out

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)

[Bridge]
Say, A doggy is nuttin’ if he don’t have a bone!
(Oh doggy hold ya’ bone, oh doggy hold it)
A doggy is nuttin’ if he don’t have a bone!
(Oh doggy hold ya’ bone, oh doggy hold it)

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)

[Bridge]
I see ya’ little speed boat head up our coast
She really want to skip town
Get back gruffy, back scruffy
Get back you flea-infested mongrel!

[Verse 3]
Well if I am a dog, the party is on
I gotta get my groove cause my mind done gone
Do you see the rays comin’ from my eye
Walking through the place
That Diji man is breakin’ it down?
Me and My white short shorts
And I can’t see color, any color will do
I’ll stick on you, that’s why they call me Pitbull
Cause I’m the man of the land
When they see me they say Woo!

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)

[イントロ]
1,000万ドルで
問題は
誰が犬を外に出したか?

[Skit]
おい!
誰が犬を外に出したんだ?
誰が犬を外に出したんだ?

[合唱]
誰が犬を外に出した?
(誰、誰、誰、誰)
誰が犬を外に出したんだ?
((誰だ 誰だ 誰だ 誰だ))
誰が犬を外に出したんだ?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
((誰が、誰が、誰が、誰が))

[Verse 1]
まあ、パーティーはいい感じで、パーティーは盛り上がっていた(ヘイ、イッパイイッパイヨー)。
みんなでワイワイやってたのに(ハァ、ハァ、イッパイイッパイヨ
野郎どもが名前を呼び始めるまでは(Yippie-Yi-Yo
そして女の子たちはその呼びかけに応え、私は女性が叫ぶのを聞いた

[Chorus]
誰が犬を外に出したの?
(誰、誰、誰、誰)
誰が犬を外に出したの?
(誰、誰、誰、誰)
誰が犬を外に出したんだ?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(誰、誰、誰、誰)

[ブリッジ]
I see ya’ little speedboat head up our coast
彼女は本当に町を出たがっている
Get back gruffy, back scruffy
ノミに侵された雑種のお前を返せ!

[Verse 2]
自分に言い聞かせるんだ ヘイマン・ノー・ゲット・イッパイアッテナ (Hey, Yippie, Yi, Yo)
自分のことをイヌと呼んでいる女の子には、ヘイ! (Yippie, Yi, Yo)
しかし、彼らは私に「Hey Man, It’s part of the Party! (Yippie Yi, Yo)
女性を前に、男性を後ろに置くと(Yippie, Yi, Yo)、女性の叫び声が聞こえてきます。

[合唱]
誰が犬を外に出したの?
(誰、誰、誰、誰)
誰が犬を外に出したの?
((誰が、誰が、誰が、誰が))
誰が犬を外に出したんだ?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(誰、誰、誰、誰)

[ブリッジ]
♪ A doggy is nuttin’ if he don’t have a bone!
((おーい、わんこに骨を持たせろ、おーい、わんこに骨を持たせろ))
♪ A doggy is nuttin’ if he don’t have a bone!
(Oh doggy hold ya’ bone, oh doggy hold it)

[Chorus]
誰が犬を外に出した?
(誰だ 誰だ 誰だ 誰だ)
誰が犬を外に出した?
((誰だ 誰だ 誰だ 誰だ))
誰が犬を外に出したんだ?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(誰、誰、誰、誰)

[ブリッジ]
I see ya’ little speed boat head up our coast
彼女は本当に町を出たがっている
Get back gruffy, back scruffy
ノミに侵された雑種のお前を返せ!

[Verse 3]
もし俺が犬なら、パーティーが始まるぜ
僕の心が消えてしまったから、僕は自分のグルーブを手に入れなきゃいけないんだ
俺の目から光線が出ているのが見えるか?
この場所を歩く
あのディジマンがブレイクダウンしている?
私と私の白いショートパンツ
色が見えないからどんな色でもいいんだよ
I’ll stick on you, that’s why they call me Pitbull
Cause I’m the man of the land
俺を見た奴らはWoo!と言う

[Chorus]
誰が犬を外に出した?
(誰、誰、誰、誰)
誰が犬を外に出した?
((誰が、誰が、誰が、誰が))
誰が犬を外に出したんだ?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(♪誰が、誰が、誰が、誰が)
Who let the dogs out?
(誰、誰、誰、誰)

引用元サイト

09 Can’t Help Falling In Love (2009 Remastered Version) – UB40

Wise men say
賢人は言う

Only fools rush in
愚者のみが盲目となり周囲が見えなくなる

But I can’t help falling in love with you
でも俺は君を好きにならずにはいられない

Shall I stay
このまま二人で此処に居よう

Or would it be a sin
或いはその行いは罪深いのか

For I can’t help falling in love with you
君を心から愛さずにはいられないという行為そのものが

Like a river flows
まるで川の流れさ

Surely To the sea
愛の川が君という海に流れ込む

Darling so it goes
愛する人 そういうものなのさ

Some things are meant to be
人が人を愛するってそういう事なんだよ

Take my hand
俺の手をとってくれ

And take my whole life too
俺の全てを受け取ってくれ

For I can’t help falling in love with you
君を好きにならずにはいられないから 
愛を捧げるよ

Like a river flows
それはまるで川の流れ

Surely to the sea
君という海に注がれる

Darling, So it goes
愛する人 これが愛なのさ

Some things are meant to be
人間同士が愛するってこういう事なんだよ

Wise men say
賢人は言う

That only fools rush in
愚者のみが盲目となり周囲が見えなくなる

But I can’t help falling in love with you
それでも俺は君を愛さずにはいられない

Oh no, that I can’t help falling in love with you
なんて事だ 君を愛さずにはいられない 君だけなのさ

Falling in love with you
俺をこんなにも夢中にさせる 
俺は恋に落ちている

With you ….
君に・・・・

引用元サイト

10 Turn It Up – Sean Paul

[Intro]
Turn it up
Baby we don’t have to say goodbye
Let’s burn it up

[Verse 1]
The way how she bubble it permanent
Make mi wah give her di firmament
Take her back home fi di tournament
To party without fun that nuh make no sense
So mi wah turn it up set di precedence
Have her fren dem a drink like delinquents
It intense underneath mi influence
Mi nah stop drink till di party end
Mi buss bokkle till di party end
Mi nah stop from drink till di party end
Non stople an we nah pretend
Order 2 more shot make we do it again
From the topple till the party end
We nah stop from drink till di party end
Ciroc apple an we nah pretend
Order two more shots make we do it again
More bokkle (bottle)

[Pre-Chorus]
But don’t be alarmed
When the lights come on
Cause that only means
You coming home with me (straight up girl)
Your turnin’ me on
An I know what you want
Turnin’ it up
So come an go with me

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
Let’s burn it up
I’mma give you what you wanted
We’re just getting started

[Verse 2]
All di volume loud an set mi say
An di night can’t done make mi take you weh
Cau’ you hot in a you clothes, girl you sexy yeah
An mi wah get wid it from yesterday
An mi wah you fi get ina mi bed bebe
Full time you fi give me cau’ mi ready yeah
Mi wah gi you dis ting steady yeah
Check mi check list check my medi yeah
Mi buss bokkle till di party end
We nah stop from drink till di party end
Ciroc apple an we nah pretend
Order 2 more shot
Make we do it again more bokkle

[Pre-Chorus]
But don’t be alarmed
When the lights come on
Cause that only means
You coming home with me
Your turnin’ me on
An I know what you want
Turnin’ it up
So come an go with me

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
Let’s burn it up (turn it up, turn it up, turn it up)
I’mma give you what you wanted
We’re just getting started

[Bridge]
Girl cruise control with me
Tonight is our night
Tomorrow’s never promised girl
Just let it be, let it go

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
Let’s burn it up
I’mma give you what you wanted
We’re just getting started

[イントロ]
ターンイットアップ
ベイビー、さよならは言わないよ
Let’s burn it up

[Verse 1]
この曲を聴いていると
あなたは彼女のために何かをしたいと思います。
彼女を連れて帰る トーナメントのために
匯違議に、匯違に、匯違に、匯違に
匯違議に、匯違に、匯違に。
あなたの友達は不良のように飲むのよ
私の影響下にあるのよ
パーティーが終わるまで 飲むのをやめない
パーティーが終わるまで 飲むのをやめるな
パーティーが終わるまで 飲むのをやめないわ
私たちは自分を偽らない
2ショット追加注文してまたやる
倒れるまで パーティーが終わるまで
私たちはパーティーが終わるまでお酒をやめない
シロック・アップルと私たちはふりをしない
もう2ショット注文して、僕らはまたやるんだ
More bokkle (bottle)

[Pre-Chorus]
でも、心配しないで
灯りが点いても
それはつまり
あなたは私と一緒に家に帰る(ストレートアップガール
あなたは私をオンにする
あなたが何を望んでいるのか
Turnin’ it up
So come an go with me

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
燃え上がろう
君が欲しがっていたものをあげるよ
We’re just getting started

[Verse 2]
大音量でセットしてみた
夜はあなたを連れて行くことができません
Cau’ you hot in a you clothes, girl you sexy yeah
An mi wah to get wid it from yesterday
あなたが私のベッドに入るのを待っています。
Full time you fi give me cau’ mi ready yeah
匯違議に匯つの繁?
匯違議に、匯違議に、匯違議に
パーティーが終わるまで 忙しくしていた
私たちはパーティーが終わるまでお酒を飲むのをやめません
iroc apple an we nah pretend
2ショット追加注文
もう一回やってみようぜ

[Pre-Chorus]
でも、心配しないで
匯違議に匯違に
だって、それはつまり
あなたは私と一緒に家に帰ってくる
あなたが私のスイッチを入れて
あなたが何を望んでいるのか
あなたが欲しいものは
So come an go with me

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
Let’s burn it up (turn it up, turn it up, turn it up)
あなたが欲しがっていたものを与えよう
私たちはまだ始まったばかり

[Bridge]
ガール・クルーズ・コントロール・ウィズ・ミー
今晩は私たちの夜です
明日の約束はないよ
Just let it be, let it go

[Chorus]
Turn it up
Baby, we don’t have to say goodbye (Come on, girl)
燃え上がろう
君が欲しがっていたものをあげるよ
私たちはまだ始まったばかり

引用元サイト

まとめ

楽しみながら体力も英語力もつけましょう。

※歌詞の掲載に関しましては、芸術、文化の研究を目的とし、日本国の著作権法第32条(引用)に従っております。

自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。

 

 

 

 

 

 width=

コメント

タイトルとURLをコピーしました