「feelcycleで自転車こいでるけど、さいきん暇だなと思っている人」
「feelcycleで流れてる曲、歌えればもっと楽しいのではと思っている人」
「feelcycleでついでに英語も勉強したい思っている人」
【feelcycle】で英語の歌を歌いましょう。
- feelcycle BSW Hit 7
- 01 Seasons – Shaggy feat.Omi
- 02 Faith (From “Sing” Original Motion Picture Soundtrack) – Stevie Wonder feat.Ariana Grande
- 03 Paradise – Aiaya
- 04 Kissing Strangers – DNCE feat.Nicki Minaj
- 05 First Time – Kygo & Ellie Goulding
- 06 Shape of You – Ed Sheeran
- 07 Give Me Your Love – Sigala feat.John Newman & Nile Rodgers
- 08 HandClap – Fitz and The Tantrums
- 09 Play That Song – Train
- 10 Point of View – Triarchy
- まとめ
feelcycle BSW Hit 7
BSW Hit 7で使用される曲です。
01 Seasons – Shaggy feat.Omi
[Intro: Shaggy & Omi]
Season
Right baby sees, ah fi get it nah need no reason
Yes Costi, Yes Mr. Lover
Omi – Shaggy
[Verse 1: Shaggy]
Girl, you must be sent from above
You keep me warmer than a winter glove
Your smile colorful like flowers in the spring
So me have fi make a toast to your ting, ting, ting
I never meant to fall for your love
I know you’re all I’m thinking of
This is more than a summer fling
It’s only right that I put on the ring, ring, ring
[Pre-Chorus: Omi & Shaggy]
Said if you left my sight
I won’t be okay
Like it’s the last time
Love me right through every season
Through every season – me gal we have fi reason
There ain’t no reason you can’t stay
For every season
[Chorus: Omi]
Right through every season
Right through every season
Right through every season
[Instrumental break]
[Verse 2: Shaggy]
Girl, you bring me up just like the sun on the horizon
And even when it rains I’m enlightened
How you’re so sexy and you waist a swing
I’m in love fi watch you when you do your ting, thing, thing
Girl, you make me heart skip a beat
And any time you no near, me no sleep
Feel like the leaves when they drop off the limbs
Me can’t loose you, so me put on the ring, ring, ring
[Bridge: Omi]
In a world, in a world without, without your love
I don’t think I’d be able to breathe
Out of memories when I should be dreaming
[Pre-Chorus: Omi]
Said if you left my sight
I won’t be okay
Like it’s the last time
Love me right through every season
There ain’t no reason you can’t stay
[Interlude: Shaggy & Omi]
Right through every season
I’m loving, I’m loving you like every, yeah
I’m loving, I’m loving you like every, yeah
I’m loving, I’m loving you like every, yeah
[Chorus: Omi & Shaggy]
Right through every season
Right through every season
Girl you always on my mind
Right through every season
I need you ‘till the end of time
Right through every season
[Outro: Shaggy & Omi]
You’re the apple of my eye
Woman you make me feel like I could fly
There’s nothing out there that I could buy
That’s better than you and I
Season
Right through every season
Right through every season
Right through every season
Baby girl, you make me sing
[イントロ:シャギー&オミ】。]
季節
Right Baby sees, ah fi get it nah need no reason.
イエス・コスティー、イエス・ミスター・ラバー
近江 – シャギー
[Verse 1: Shaggy]
少女よ、あなたは天から遣わされたに違いない
あなたは冬の手袋よりも私を暖かく保つ
あなたの笑顔は春の花のように色とりどり
だから私はあなたのティン、ティン、ティンに乾杯をしなければなりません。
あなたの恋に落ちるつもりはなかった
あなたは私が考えるすべてです
これは、夏の浮気以上のものだ
リング、リング、リングをつけるのは当然だ
[プレ・コーラス: オミ&シャギー]
あなたが私の目の前から消えたら
私は大丈夫ではありません
これが最後の時のように
Love me right through every season
♪どの季節も私達には理由がある
あなたがここにいられない理由はない
すべての季節のために
[合唱:近江]
Right through every season
どの季節も
どの季節も
[インストゥルメンタル・ブレイク]
[Verse 2: Shaggy]
ガール、あなたは地平線上の太陽のように私を育てます。
雨に打たれても悟りの境地へ
セクシーに腰振りする姿は
仝苧晩は苧晩々は苧晩の吭龍であり、仝苧晩々は苧晩の吭龍である。
ガール、君は僕の心臓をドキドキさせる
あなたが近くにいないときは、私は眠れない。
手足から落ちる葉のように感じる
埴が挫きなら埴を佚じられない。
[Bridge: Omi]
あなたの愛がない世界では、あなたの愛がない世界では
息ができないよ
夢を見るべき時に思い出から
[Pre-Chorus: Omi]
あなたが私の目の前から消えたらと
私は大丈夫ではありません
最後の時のように
どの季節でも私を愛して
ここにいられない理由なんてないんだ
[間奏曲:シャギー&オミ]
Right through every season
I’m loving, I’m loving you like every, yeah.
I’m loving, I’m loving you like every, yeah.
I’m loving, I’m loving you like every, yeah.
[コーラス:オミ&シャギー]
Right through every season
どの季節でも
少女はいつも私の心の中に
どの季節でも
時の果てまで君が必要だ
すべての季節に
[アウトロ:シャギー&オミ]
あなたは私の目のリンゴです
女よ、おまえのおかげで飛べるような気がする
埴の嶄に竃栖るものはない
君と僕よりいいもの
季節
どの季節も
どの季節も
どの季節でも
Baby girl, you make me sing
引用元サイト
02 Faith (From “Sing” Original Motion Picture Soundtrack) – Stevie Wonder feat.Ariana Grande
[Couplet 1: Stevie Wonder]
Tu vois la fille avec les diamants dans les chaussures ? Ouais
Elle a la démarche de quelqu’un qui n’a rien a perdre
Ouais, c’est quelqu’un de direct, elle est le style de tout le monde
Elle est une reine de la ville mais elle ne croit pas en la mode
Elle a sa propre élévation, sa divine motivation
Alors j’ai écrit quelques lettres en gros et en gras
[Refrain: Stevie Wonder]
Je crois en toi, bébé
Je crois en toi maintenant
Et tu as été une si, une si bonne amie avec moi
Sache que je t’aime d’une certaine manière
Je t’ai rencontrée, hallelujah, j’ai la foi
[Couplet 2: Ariana Grande]
Tu vois le gars avec le swag à la Stevie Wonder
Il n’a aucune idée de toute la magie qu’il a
C’est quelqu’un de direct, il est le style de tout le monde
J’en fais ma mission, le faire se sentir bien
C’est un douze sur dix, se pavanant avec son joint
Dis juste le mot parce que je pourrais chanter toute la nuit
[Refrain: Stevie Wonder & Ariana Grande]
Je crois en toi, bébé
Je crois en toi maintenant
Et tu as été une si, une si bonne amie avec moi
Sache que je t’aime d’une certaine manière
Je t’ai rencontrée, hallelujah, j’ai la foi
[Pont: Stevie Wonder & Ariana Grande]
La foi
Oui c’est le cas, hmm
Je m’approche de toi et mon esprit s’affole
Je pense à toi matin, midi et soir
Je m’approche de toi et mon esprit s’affole
Je pense à toi matin, midi et soir
Je m’approche de toi et mon esprit s’affole
Je pense à toi matin, midi et soir
J’ai foi en toi, bébé
J’ai foi en toi, meuf
Je t’ai rencontrée, hallelujah
[Refrain: Stevie Wonder & Ariana Grande]
Je crois en toi, bébé
Je crois en toi maintenant
Et tu as été une si, une si bonne amie avec moi
Sache que je t’aime d’une certaine manière t’aime d’une certaine manière
Je t’ai rencontrée, hallelujah, j’ai la foi
La foi, la foi, bébé
J’ai foi en toi, bébé
J’ai foi en toi maintenant
Et tu as été une si, une si bonne amie avec moi
Sache que je t’aime d’une certaine manière oui c’est le cas
Je t’ai rencontrée, hallelujah
Je t’ai rencontrée, hallelujah
Je t’ai rencontrée, hallelujah, j’ai la foi
[Verse 1: Stevie Wonder]
靴の中にダイヤモンドが入っている女の子を見てください。ああ
彼女は失うものが何もない人のような歩き方をしている
ああ 彼女は率直で 誰にでも好かれる女性だ
彼女は街の女王だが、ファッションは信じていない
彼女は自分自身を高めている、神聖な動機を持っている
そこで私は、いくつかの文字を大きく太字で書きました。
[Refrain: Stevie Wonder]
信じてるぜベイビー
私は今、あなたを信じています
そして、あなたは、私にとって、とても良い友人でした。
私はあなたを愛していると知っている
あなたに出会って ハレルヤ 信頼を手に入れました
[ヴァース2:アリアナ・グランデ]
スティービー・ワンダーのスワッグを持っている人を見ると
彼は自分の魔力がどれほどのものかを知らない
彼は率直で、誰にでも好かれる人です。
彼を気持ちよくさせるのが私の使命です
彼は十二×十で闊歩している
一晩中歌えるから、言ってくれ
[リフレイン:スティービー・ワンダー&アリアナ・グランデ】。]
信じてるぜベイビー
私は今、あなたを信じています
そして、あなたは、私にとって、とても良い友人でした。
私はあなたを愛していると知っている
あなたに出会って ハレルヤ 信頼を手に入れました
[ブリッジ:スティービー・ワンダー&アリアナ・グランデ】。]
信仰
そうですね、うーん
あなたに近づくと、私の心は狂ってしまう。
朝昼晩とあなたのことを考える
あなたに近づくと、私の心は狂ってしまう。
朝昼晩とあなたのことを考える
あなたに近づくと、私の心は狂ってしまう
朝昼晩とあなたのことを考える
私はあなたを信じています
私はあなたを信じています
私はあなたに会った、ハレルヤ
[リフレイン:スティービー・ワンダー&アリアナ・グランデ】。]
信じてるぜベイビー
私は今、あなたを信じています
そして、あなたは、私にとって、とても良い友人でした。
私はある意味であなたを愛していると知ってくださいLove you in a way
あなたに出会って ハレルヤ 信頼を手に入れました
信心、信心、赤ちゃん
私はあなたを信じています
私は今、あなたを信じています
そして、あなたは、私にとって、とても良い友人でした。
私がある意味であなたを愛していることを知ってくださいイエス・アイ・ドット。
私はあなたに会った、ハレルヤ
私はあなたに会った、ハレルヤ
あなたに出会って ハレルヤ 信頼を手に入れました
引用元サイト
03 Paradise – Aiaya
Ave you ever found you’re lacking motivation?
And everything, everything’s going wrong
Have you ever found you need a new sensation?
And everything, everything seems to be gone
And when the tears’re rolling down your face
All you need is just a warm embrace
When you’re in need of a little inspiration come on
Then I’ll be there for you Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.
I’ll be there for you
Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.
I set you on fire, I give you my life
The second lift out of your darkest night
Take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you feel my love?
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you hold my love?
‘Cause I’ll take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
Do you ever doubt the meaning of creation?
And everything, everything’s going wrong
Do you break down in the face of confrontation?
And everything, everything seems to be gone
When your heart’s turning cold inside
All you need is just another sign
Follow me into the journey of salvation come on
Then I’ll be there for you
Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.
I’ll be there for you
Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.
I set you on fire, I give you my life
The second lift out of your darkest night
Take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you feel my love?
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you hold my love?
‘Cause I’ll take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
Take you over to the other side
Come with me get off the shadow of the night
Let me take you to the sunrise, into the light
I set you on fire, I give you my life
The second ‘lift ‘out of your darkest night
Take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you feel my love?
Oh Oh Oh Oh Oh
Can you hold my love?
And I’ll take you higher than ever before
I’m taking you to paradise
モチベーションが上がらないということはありませんか?
何もかもがうまくいかない
新しい感覚が必要だと感じたことはありませんか?
そしてすべてが、すべてが消えていくようだ
涙がポロポロとこぼれるとき
必要なのは、ただ温かい抱擁だけ
ちょっと刺激が欲しいときcome on
Then I’ll be there for you Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.必要なものをあげるわ。
私はあなたのためにそこにいますよ
Oh, I’ll give you what you need give you what you need, Yeah.
あなたに火をつけて、私の人生をあげるわ
あなたの闇夜から2度目のリフト
かつてないほど高いところに連れて行く
パラダイスへ連れて行ってやる
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を感じられる?
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を抱いてくれますか?
「だって今までよりもっと高いところに連れてってあげるから
パラダイスに連れて行く
創造の意味を疑ったことはないか?
そしてすべてが、すべてがうまくいかない
対立を前にして、あなたは壊れてしまうのでしょうか?
そしてすべてが、すべてが失われたように思える
あなたの心が冷え切っているとき
必要なのは、もうひとつのしるし
救いの旅に付いてきてください come on
それなら、私はあなたのためにそこにいます
ああ、必要なものをあげよう必要なものをあげよう、Yeah.
私はあなたのためにそこにいます
ああ、私はあなたに必要なものをあげますGive you what you need, Yeah.
あなたに火をつけて、私の人生をあげるわ
あなたの闇夜から2度目のリフト
かつてないほど高いところに連れて行く
パラダイスへ連れて行ってやる
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を感じられる?
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を抱いてくれますか?
「だって今までよりもっと高いところに連れてってあげるから
パラダイスに連れて行く
あの世に連れてって
私と一緒に夜の影から抜け出しましょう
朝日を浴びて、光の中へ。
君に火をつけて、僕の命をあげる。
あなたの最も暗い夜から2番目の’リフト’アウト
今までよりもっと高く
パラダイスへ誘う
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を感じられる?
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
私の愛を抱いてくれますか?
そして今までよりもっと高くあなたを連れて行く
パラダイスに連れて行く
04 Kissing Strangers – DNCE feat.Nicki Minaj
[Verse 1: Joe Jonas]
Aye, I’m just trying to make my way out to the concrete jungle
あぁ、僕はただこのコンクリート
ジャングルを進もうとしているんだ
Who walks with me?
誰が僕と歩いてくれるんだ?
Aye, oh you trying to find connection in 2 thousand something, ain’t easy
あぁ、20xx年に繋がりを求めている、そんなに簡単じゃないよ
[Pre-Chorus: Joe Jonas]
Ooh
あぁ
Can’t quit, take six
やめられない、
Wanna taste you
君を試してみたいんだ
Language, use lips
ボディーランゲージ、唇を使って、
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
[Chorus: Joe Jonas]
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I trust
誰か信用できる人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Open heart, open mind
心を広く、偏見もなく
Never know who you’ll find
誰に出会うかなんてわからないから
Open heart, close your eyes
心を広く、目を閉じて
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers
知らない人にキスをする
[Verse 2: Joe Jonas]
Aye, all misinformation open to interpretation
あぁ、全ての間違った情報は解釈を
導くんだ
Just keep searching
ただ探し続けて
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
僕は、過呼吸を起こし、呼吸の循環をとめるんだ
No waiting
待っていられない
[Pre-Chorus: Joe Jonas]
Ooh
あぁ
Can’t quit, take six
やめられない、
Wanna taste you
君を試してみたいんだ
Language, use lips
ボディーランゲージ、唇を使って、
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
[Chorus: Joe Jonas]
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I trust
誰か信用できる人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Open heart, open mind
心を広く、偏見もなく
Never know who you’ll find
誰に出会うかなんてわからないから
Open heart, close your eyes
心を広く、目を閉じて
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers
知らない人にキスをする
[Verse 3: Nicki Minaj]
I got a boy that I kinda like
なんとなく好きな人ができたわ
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
それは、キスをして彼の体を舌が
なぞるような夜なの
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
彼ってイケてるの、ヘロインを
持ってるって聞いたわ
He got that bomb, I think I’mma call him dynamite
彼って凄いの、彼をダイナマイトって呼ぼうと思うわ
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
ライバルならたくさんいるわ、
全部見せてあげる
Me? I’m Jem, and these bitches is the holograms
私?私はジェムであとの娘は
ただのホログラムよ
Me? I win and these bitches just lose
私?私が勝つの、あとの娘は負けるの
They ships sink, but my ship is just cruise
彼女らの船は沈む、でも私のは
クルーズを続けるの
Anyway, I’m back, but my baby got, gimme piggy back
とにかく、私は帰ってきたわ、
失ったものを返してちょうだい
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
ポタポタと、濡れた子猫、かれの股に挟む
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
ちびちびと、その先の、唇を舐める
I think he tryna hit young Nic’ like a quick pick
彼は私を試しているんだと思うわ、
ロトくじみたいにね
[Bridge: Joe Jonas & Nicki Minaj, Both]
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
[Chorus: Joe Jonas & Nicki Minaj, Both]
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I trust
誰か信用できる人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Open heart, open mind
心を広く、偏見もなく
Never know who you’ll find
誰に出会うかなんてわからないから
Open heart, close your eyes
心を広く、目を閉じて
Kissing strangers oooh
知らない人にキスをする
Na na na na na na na na
Till I find someone I love
誰か愛する人を見つけるまで
Na na na na na na na na
Kissing strangers
知らない人にキスをする
05 First Time – Kygo & Ellie Goulding
[Verse 1]
We were lovers for the first time
私たちは初めての恋人だった
Running all the red lights
どんな赤信号でも走り、
The middle finger was our peace sign, yeah
中指を立てたサインが私たちのピースサインだった
We were sipping on emotions
感情を少しずつくみとり
Smoking and inhaling every moment
どの習慣も味わったわ
It was reckless and we owned it, yeah, yeah
向こう見ずだった、それが私たちが持っていた物なの、あぁ
[Pre-Chorus]
We were high and we were sober
私たちハイだったし、私たちシラフでもあった
We were under, we were over
私たち未熟でもあったし、生熟してもいた
We were young and now I’m older
私たち若かった、そして今は年を重ねた
But I’d do it all again
でもまたもう一度同じことをしてもいいわ
[Chorus]
Getting drunk on a train track
電車の線路の上で酔っ払って
Way back, when we tried our first cigarettes
思い出すわ、初めてタバコを吸った時を
Ten dollars was a fat stack
私たちにとって10ドルはたくさんだった
I’d do it all again
またもう一度同じことをしてもいいわ
Bought my jacket and a snapback
ジャケットとキャップを買って
Your dad’s black Honda was a Maybach
あなたのお父さんの黒のホンダがマイバッハだった
Re: Stacks on the playback
ボンイヴェールの曲が蘇る
I’d do it all again
またもう一度同じことをしてもいいわ
[Verse 2]
We were lovers on a wild ride
私たちは荒い運転に乗る恋人だった
Speeding for the finish line
フィニッシュラインへと加速していく
Come until the end of our time, yeah
私たちの最後の時までに来て
Started off as a wildfire, burning down the bridges to our empire
燃え上がる炎のように始まって、私たちの帝国への橋を燃やし尽くしてる
Our love was something they could admire, yeah, yeah
私たちの愛は人々がうらやむものだったの、あぁ
[Pre-Chorus]
We were high and we were sober
私たちハイだったし、私たちシラフでもあった
We were under, we were over
私たち未熟でもあったし、生熟してもいた
We were young and now I’m older
私たち若かった、そして今は年を重ねた
But I’d do it all again
でもまたもう一度同じことをしてもいいわ
[Chorus]
Getting drunk on a train track
電車の線路の上で酔っ払って
Way back, when we tried our first cigarettes
思い出すわ、初めてタバコを吸った時を
Ten dollars was a fat stack
私たちにとって10ドルはたくさんだった
I’d do it all again
またもう一度同じことをしてもいいわ
Bought my jacket and a snapback
ジャケットとキャップを買って
Your dad’s black Honda was a Maybach
あなたのお父さんの黒のホンダがマイバッハだった
Re: Stacks on the playback
ボンイヴェールの曲が蘇る
I’d do it all again
またもう一度同じことをしてもいいわ
[Post-Chorus]
Stack stack, stack stack, oh oh…
大量の、大量の、、
Speed speed, speed speed oh oh…
スピード、スピード、、
06 Shape of You – Ed Sheeran
The club isn’t the best place to find a lover
クラブでは俺の恋人は見つけられない
So the bar is where I go
だから俺はバーに行くんだ
Me and my friends at the table doing shots
友達とショットを飲みながら
Drinking fast and then we talk slow
ガンガン飲んじゃうから話が進まないんだ
And you come over and start up a conversation with just me
そして君がやってきて会話をするんだ。僕と二人きりでね
And trust me I’ll give it a chance now
行くしかないってその時確信したよ
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
僕の手を取って。ちょっと待って。ヴァンモリソンをジュークボックスでかけて
And then we start to dance, and now I’m singing like
そして踊りだすんだ。僕はこんな風に歌うんだ
Girl, you know I want your love
ねえ、君の愛が欲しいんだ
Your love was handmade for somebody like me
僕にぴったりな手作りの君の愛をね
Come on now, follow my lead
さあおいでよ、僕についてきて
I may be crazy, don’t mind me
僕はおかしいかもしれないけど気にしないで
Say, boy, let’s no talk too much
言ってよ、ねえ、もう会話はいらないって
Grab on my waist and put that body on me
私の腰を取って体を寄せあって
Come on now, follow my lead
さあこっちにきて。私に任せて
Come, come on now, follow my lead
さあ、こっちにきて。私に任せて
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
We push and pull like a magnet do
マグネットのようにお互いに惹かれ合い
Although my heart is falling too
僕の気持ちが落ち込んでも
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
And last night you were in my room
昨日の夜、君が僕の部屋にいたから
And now my bed sheets smell like you
僕のベッドのシーツは君の匂いでいっぱいだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きがあるんだ
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きでいっぱいだ
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
One week in we let the sroty begin
一週間で僕たちの物語は始まるんだ
We’re going out on our first date
最初のデートに出かけよう
You and me are thrifty, so go all you can eat
僕たちは倹約家だから「食べ放題」に行くんだ
Fill up your bag and I fill up a plate
君はバッグいっぱいに、僕はお皿いっぱいに盛る
We talk for hours and hours about the sweet and the sour
僕たちは何時間も楽しいことや辛いことを話した
And how your family is doing okay
君の家族がうまくいっているのかとか
Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
お店から出て、タクシーに乗って後部座席でキスをして
Tell the driver make the radio play, and I’m singing like
運転手にラジオを点けてもらって、僕はこう歌うんだ
Girl, you know I want your love
ねえ、君の愛が欲しいんだ
Your love was handmade for somebody like me
僕にぴったりな手作りの君の愛をね
Come on now, follow my lead
さあおいでよ、僕についてきて
I may be crazy, don’t mind me
僕はちょっと変かもしれないけど気にしないで
Say, boy, let’s no talk too much
言ってよ、ねえ、もう会話はいらないって
Grab on my waist and put that body on me
私の腰を取って体を寄せあって
Come on now, follow my lead
さあこっちにきて。私に任せて
Come, come on now, follow my lead
さあ、こっちにきて。私に任せて
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
We push and pull like a magnet do
マグネットのようにお互いに惹かれ合うんだ
Although my heart is falling too
僕の気持ちが落ち込んでも
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
And last night you were in my room
昨日の夜、君が僕の部屋にいたから
And now my bed sheets smell like you
僕のベッドのシーツは君の匂いでいっぱいだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きがあるんだ
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きでいっぱいだ
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
One week in we let the sroty begin
一週間で僕たちの物語は始まるんだ
We’re going out on our first date
最初のデートに出かけよう
You and me are thrifty, so go all you can eat
僕たちは倹約家だから「食べ放題」に行くんだ
Fill up your bag and I fill up a plate
君はバッグいっぱいに、僕はお皿いっぱいに盛る
We talk for hours and hours about the sweet and the sour
僕たちは何時間も楽しいことや辛いことを話した
And how your family is doing okay
君の家族がうまくいっているのかとか
Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
お店から出て、タクシーに乗って後部座席でキスをして
Tell the driver make the radio play, and I’m singing like
運転手にラジオを点けてもらって、僕はこう歌うんだ
Girl, you know I want your love
ねえ、君の愛が欲しいんだ
Your love was handmade for somebody like me
僕にぴったりな手作りの君の愛をね
Come on now, follow my lead
さあおいでよ、僕についてきて
I may be crazy, don’t mind me
僕はちょっと変かもしれないけど気にしないで
Say, boy, let’s no talk too much
言ってよ、ねえ、もう会話はいらないって
Grab on my waist and put that body on me
私の腰を取って体を寄せあおう
Come on now, follow my lead
さあこっちにきて。私についてきて
Come, come on now, follow my lead
さあ、こっちにきて。私についてきて
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
We push and pull like a magnet do
マグネットのようにお互いに惹かれ合うんだ
Although my heart is falling too
僕の気持ちが落ち込んでも
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
And last night you were in my room
昨日の夜、君が僕の部屋にいたから
And now my bed sheets smell like you
僕のベッドのシーツは君の匂いでいっぱいだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きがあるんだ
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きでいっぱいだ
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
Come on, be my baby, come on x8
ねえ、僕の恋人になってよ
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
We push and pull like a magnet do
マグネットのようにお互いに惹かれ合うんだ
Although my heart is falling too
僕の気持ちが落ち込んでも
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
And last night you were in my room
昨日の夜、君が僕の部屋にいたから
And now my bed sheets smell like you
僕のベッドのシーツは君の匂いでいっぱいだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きがあるんだ
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Every day discovering something brand new
毎日、新鮮な驚きでいっぱいだ
I’m in love with your body
僕は君の体に夢中なんだ
Come on, be my baby, come on
ねえ、僕の恋人になってよ
Come on, be my baby, come on x3
お願いだから、僕の恋人になって
Every day discovering something brand new
毎日が新鮮な驚きでいっぱいなんだ
I’m in love with the shape of you
僕は君の体に夢中なんだ
引用元サイト
07 Give Me Your Love – Sigala feat.John Newman & Nile Rodgers
[Intro]
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
[Verse 1]
I may be selfish but I’ll take your pain
When you get weak I’ll make you strong again
When all is lost, I will comfort you, mmm, mmm
[Chorus]
So give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, oh yeah, oh yeah
Give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, uh, uh yeah
[Post-Chorus: Instrumental Breakdown]
Why don’t you give me your love?
Your love, love, your love, your love
Give me your love
Your love, love, your love, your love
Give me your love
Your love, love, your love, your love
Uh, uh, yeah
Your love, love, your love
Why don’t you give me your love?
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Give me your love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
[Verse 2]
I will be there every lonely night
When you wake up, I’ll be by your side
I will always be there for you, mmm, mmm, oh yeah
[Chorus]
So give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, oh yeah, oh yeah
Give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, uh, uh yeah
[Post-Chorus: Instrumental Breakdown]
Why don’t you give me your love?
Your love, love, your love, your love
Give me your love
Your love, love, your love, your love
Give me your love
Your love, love, your love, your love
Uh, uh, yeah
Your love, love, your love
Why don’t you give me your love?
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Give me your love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
[Bridge]
You know all the other men baby
They won’t treat you like I could
Stop your searching around
I can’t do this any more
[Chorus]
So give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, oh yeah, oh yeah
Give me your love, I need it
Give me your heart, I’m bleeding
Give me your love, I need it, uh, uh yeah
[Outro]
Why don’t you give me your love?
Your love, your love, love
Oh, you got to give me, give me more
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Give me your love
Your love, your love, love
Oh, you got to give me, give me more
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Your love, your love, love
Why don’t you give me your love?
[Intro]
振り向いて欲しいんだ
俺の気持ちに応えてくれよ
[Verse 1]
勝手なことを言ってるなんて
思われるだろうけど
お前を楽にしてやるよ
自分に自信がなくなって
元気の出ない時だって
元通りにしてやるし
何もかもひとつ残らず失くしても
大丈夫だって言ってやる
[Chorus]
だから気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
[Post-Chorus: Instrumental Breakdown]
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
俺の想いに応えてくれよ
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
俺の想いに応えてくれよ
[Verse 2]
ひとりぼっちで寂しい夜は
すぐにそこに駆けつけて
お前が目を覚ますまで
ちゃんとそばについててやるし
いつだって支えてやるよ
[Chorus]
だから気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
[Post-Chorus: Instrumental Breakdown]
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
俺の想いに応えてくれよ
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
俺の想いに応えてくれよ
[Bridge]
なあベイビイあいつらなんて
ロクな扱いしてくれないぞ
俺とは全然違うんだから
キョロキョロと
よそ見するのは止めてくれ
そんなの俺は耐えられないよ
[Chorus]
だから気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
俺の想いに応えてくれよ
今も辛くて仕方ないから
俺の気持ちに応えてくれよ
そうしてくれなきゃ困るんだ
[Outro]
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
こんなもんじゃ物足りないよ
もっとちゃんと応えてくれよ
俺の想いに応えてくれよ
なあいいだろ?振り向いてくれ
俺の気持ちに応えてくれよ
こんなもんじゃ物足りないよ
もっとちゃんと応えてくれよ
いいだろ?想いに応えてくれよ
08 HandClap – Fitz and The Tantrums
Turn it up
あげていこう
Somebody save your soul ‘cause you’ve been sinnin’ in this city, I know
Too many troubles, all these lovers got you losing control
You’re like a drug to me, a luxury, my sugar and gold
I want the good life, every good night, you’re a hard one to hold
誰かが君の魂を救うんだろう。だって君はこの街で罪を犯しているから
多すぎるトラブル、恋人たち全員が君の理性を奪ったんだ
君は僕にとって、ドラッグであり、ぜいたくであり、砂糖であり、金である
良い生活、素敵な毎晩がほしいんだ、君は留めるのが難しい人だから
‘Cause you don’t even know
I can make your hands clap
Said I can make your hands clap
だって君は知らないだろう
僕は君を拍手させられるんだ
君を拍手させられると言ったんだ
Somebody save your soul ‘cause you’ve been sinning in this city, I know
Too many troubles, all these lovers got you losing control
You’re like a drug to me, a luxury, my sugar and gold
I want your sex and your affection when they’re holdin’ you close Ha, ha, ha
誰かが君の魂を救うんだろう。だって君はこの街で罪を犯しているから
多すぎるトラブル、恋人たち全員が君の理性を奪ったんだ
君は僕にとって、ドラッグであり、ぜいたくであり、砂糖であり、金である
良い生活、素敵な毎晩がほしいんだ、君は留めるのが難しい人だから
‘Cause you don’t even know
I can make your hands clap
Said I can make your hands clap
だって君は知らないだろう
僕は君を拍手させられるんだ
君を拍手させられると言ったんだ
[サビ]
Every night when the stars come out
Am I the only living soul around?
Need to believe you could hold me down
‘Cause I’m in need of somethin’ good right now
We could be screamin’ ‘til the sun comes out
And when we wake we’d be the only sound
I get on my knees and say a prayer: James Brown
That I can make your hands clap
毎晩、星が出ている時
僕が唯一の生物なのか?って気持ちになる
君が僕を捕まえてくれるって信じないと
だって僕には何か良いことが必要なんだ
太陽が出たら叫ぶかもしれない
目を覚ましたとき、僕たちが唯一の音になっているのかもしれない
ひざまずいて誓うよ、ジェームス・ブラウンって
そして君に拍手させられるんだ
That I can make your hands clap
Turn it up
That I can make your hands clap
君に拍手させられるんだ
あげていこうぜ
君に拍手させられるんだ
My flesh is searchin’ for your worst and best, don’t ever deny
I’m like a stranger, gimme danger, all your wrong and your right
Secrets on Broadway to the freeway, you’re a keeper of crimes
Fear no conviction, grapes of wrath can only sweeten your wine
僕の体は探してる、君の良いところも、悪いところも、否定しないさ
僕は見知らぬ人のようなもの、危険をちょうだい、君の善悪の全てを
ブロードウェイからフリーウェイに向かう秘密、君は罪を隠してる
判決されないことを恐れろ、怒りのぶどうだけが君のワインを甘くさせるんだから
But you don’t even know
I can make your hands clap
Said I can make your hands clap
だって君は知らないだろう
僕は君を拍手させられるんだ
君を拍手させられると言ったんだ
[サビ]
Every night when the stars come out
Am I the only living soul around?
Need to believe you could hold me down
‘Cause I’m in need of somethin’ good right now
We could be screamin’ ‘til the sun comes out
And when we wake we’d be the only sound
I get on my knees and say a prayer: James Brown
That I can make your hands clap
毎晩、星が出ている時
僕が唯一の生物なのか?って気持ちになる
君が僕を捕まえてくれるって信じないと
だって僕には何か良いことが必要なんだ
太陽が出たら叫ぶかもしれない
目を覚ましたとき、僕たちが唯一の音になっているのかもしれない
ひざまずいて誓うよ、ジェームス・ブラウンって
そして君に拍手させられるんだ
That I can make your hands clap
That I can make your hands clap
Yeah-yeah, oh, oh, yeah-yeah
That I can make your hands clap
Yeah-yeah, oh, oh
So can I get a handclap?
君に拍手させられるんだ
だから拍手してもらっていいかい?
09 Play That Song – Train
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me go all night long
あの曲聴くと一晩中踊ってられるの
The one that makes me think of you
あの曲聴くとあなたのこと思い出すの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Hey Mister DJ when you gonna spin it
ミスターDJ スクラッチしてくれよ
My baby’s favorite record
カノジョのお気に入りの曲を
She been waiting for a minute
ちょっとだけ待たせてるから
She invited all her friends
彼女は友達みんな呼んできて
And I’m buying all the rounds ※1
お酒はぜんぶ僕のおごりさ
And they’re all dolled up
みんなオメカシしてるよ
DJ please don’t let me down
DJ 僕を落ち込ませないでくれ
When you gonna play that song, now
あの曲流してくれよ 今だって
When you gonna earn that pay
今がお金稼ぐチャンスだろ
When you gonna play that song
今がその曲かける時だろ
And make my day
いい日にしてくれよ
She said
彼女は言ったんだ
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me go all night long
あの曲聴くと一晩中踊ってられるの
The one that makes me think of you
あの曲聴くとあなたのことを思い出すの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Hey
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me stay out til dawn
あの曲聴くと明け方まで帰りたくなくなるの
The one that makes me go ooh
あの曲聴くと盛り上がるの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Hey Mister Guitar
ミスター ギター
When you gonna strum it
かき鳴らしてくれよ
My girl just heard this song
カノジョこの曲聞いたみたいなんだけど
And you should play it cause she loves it
気に入ったみたいだから もう一回弾いてくれ
Can you get me off the hook ※2
お願い聞いてくれるかい
Get them fingers picking now
今すぐギターを弾いてくれよ
I’ll throw some money in your cup
お金ならいくつか入れとくからさ
Mister please don’t let me down
ミスター がっかりさせないでくれ
When you gonna play that song, now
その曲演奏してくれよ 今だって
Why you gotta hesitate ※3
ためらう必要ないだろ
When you gonna play that song
今がその曲演奏する時だろ
And make my day
いい日にしてくれよ
She said
彼女は言ったんだ
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me go all night long
あの曲聴くと一晩中踊ってられるの
The one that makes me think of you
あの曲聴くとあなたのことを思い出すの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Hey
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me stay out til dawn
あの曲聴くと明け方まで帰りたくなくなるの
The one that makes me go ooh
あの曲聴くと盛り上がるの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Wait till you see my baby
カノジョが来るまで待ってくれ
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
踊れ踊りまくれ
Moo-oo-oove
さあ 踊れ
Wait till you see my baby
カノジョが来るまで待ってくれ
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
踊れ 踊りまくれ
Moo-oo-oove
さあ 踊れ
Oh, come on now
もっとだ
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me go all night long
あの曲聴くと一晩中踊ってられるの
The one that makes me think of me
あの曲聴くと私のこと思い出すでしょ
That’s all you gotta do
それだけでいいから
Hey
Play that song
あの曲をかけて
The one that makes me stay out til dawn
あの曲聴くと明け方まで帰りたくなくなるの
The one that makes me go ooh
あの曲聴くと盛り上がるの
That’s all you gotta do
それだけでいいから
引用元サイト
10 Point of View – Triarchy
Fallin’ out
Fallin’ out to the rhythm of a broken heart
Let me down
Say the word and I’m over it before we start
Give me just enough
Keep me holding on
Tell me what you’re waiting for
Is it just too much
Knowing I’m all in
Tell me what you’re waiting for
‘Cause I’ll never hurt you
And I’d never leave you behind
All I did was love you
But you only want me when it feels right
No I’d never hurt you
And I’d never leave you behind
All I did was love you
You only want me when it feels right
Call me out
‘Cause I lied when I said I’d never be the one
Hanging on
When it’s obvious I’ve waited for you way too long
But it’s just enough
And I’m holding on
‘Cause I always want you more
Is it just too much
Knowing I’m all in
Tell me what you’re waiting for
‘Cause I’ll never hurt you
And I’d never leave you behind
All I did was love you
But you only want me when it feels right
All right, all right, all right
You only want me when it feels right
Oooh, Oooh, Oooh
You only want me when it feels right
Fallin’ out
失恋のリズムにのって Fallin’ Out
降ろして
言ってくれれば、始める前に終わるよ
十分な量を与えてください
私をつかまえて
何を待っているのか言ってくれ
それはあまりにも多くのですか
全部を知る
何を待っているのか言ってくれ
‘Cause I’ll never hurt you
そして、私は決してあなたを残していません
私はあなたを愛していた
しかし、あなたはそれが正しいと感じるときだけ私を必要とする
いいえ、私はあなたを傷つけることはありません
そして、私はあなたを決して置き去りにしない
私はあなたを愛していた
あなたは、それが正しいと思うときだけ、私を求めている
呼び出せ
‘Cause I lied when I’d never be the one.
ぶらさがりながら
あなたを待ち望んでいたのは明らかなのに
しかし、それは十分である
そして、私はしがみついている
‘Cause I always want you more
もう限界か?
全部を知る
何を待っているのか言ってくれ
‘Cause I’ll never hurt you
そして、あなたを決して置き去りにしない
私はあなたを愛していた
しかし、あなたはそれが正しいと感じるときだけ私を必要とする
♪All right, all right, all right
あなたは私が欲しいだけ それが正しいと思っているとき
♪Oooh, Oooh, Oooh♪
あなたは私を必要としている それが正しいと思っているときだけ
引用元サイト
まとめ
楽しみながら体力も英語力もつけましょう。
※歌詞の掲載に関しましては、芸術、文化の研究を目的とし、日本国の著作権法第32条(引用)に従っております。
自宅でfeelcyle風に運動できる方法に関しては「【feelcycle】自宅でfeelcycle風【feel anywareじゃなくても】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。
おすすめのオンライン英会話に関しては「オンライン英会話おすすめ【無料体験あり】」で詳しく解説していますので、併せてご活用ください。
コメント